{"id":1196,"date":"2023-06-16T17:37:50","date_gmt":"2023-06-16T15:37:50","guid":{"rendered":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/?page_id=1196"},"modified":"2024-10-21T10:50:07","modified_gmt":"2024-10-21T08:50:07","slug":"documentation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/","title":{"rendered":"Documentation"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-family: helvetica, arial, sans-serif;\">Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu&rsquo;il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques.<\/span><\/p>\n<h2 id=\"air\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>AIR<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque l&rsquo;air est le produit ou le fluide de service d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur, il est important de conna\u00eetre la base sur laquelle le d\u00e9bit d&rsquo;air est mesur\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les bases communes de mesure sont les suivantes :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">M\u00e8tres cubes par heure [m\u00b3\/hr]<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pieds cubes par minute [cfm]<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Kg par heure [kg\/hr]<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Livres par heure [lb\/hr]<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les points de r\u00e9f\u00e9rence couramment utilis\u00e9s pour les mesures de volume sont les suivants :<\/span><\/p>\n<ol start=\"1\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Volume mesur\u00e9 dans des \u00ab\u00a0conditions normales\u00a0\u00bb. [St.m\u00b3\/hr] [scfm]<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Volume mesur\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aspiration du compresseur [m\u00b3\/hr] [cfm]<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Volume mesur\u00e9 au refoulement du compresseur [m\u00b3\/hr r\u00e9el] [acfm]<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00ab\u00a0conditions standard\u00a0\u00bb [1] sont d\u00e9finies comme \u00e9tant \u00e0 une temp\u00e9rature de 20\u00baC et \u00e0 une pression de 1,013 Bar.Abs. Les volumes d&rsquo;aspiration ou \u00ab\u00a0r\u00e9els\u00a0\u00bb [2] et [3] sont mesur\u00e9s \u00e0 la temp\u00e9rature et \u00e0 la pression du point de mesure.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les calculs de conception thermique sont toujours effectu\u00e9s en utilisant le d\u00e9bit massique des fluides. Ainsi, lorsque l&rsquo;on utilise de l&rsquo;air [ou tout autre gaz], il est important de calculer le d\u00e9bit massique en utilisant les densit\u00e9s applicables aux conditions de volume sp\u00e9cifi\u00e9es et la densit\u00e9 de l&rsquo;air [ou du gaz] dans les conditions d&rsquo;entr\u00e9e\/sortie de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, \u00e0 la pression et aux temp\u00e9ratures de travail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"asmebpe\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ASME BPE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La norme ASME BPE d\u00e9finit la qualit\u00e9 des composants n\u00e9cessaires \u00e0 l&rsquo;industrie pharmaceutique. Elle est obligatoire sur le march\u00e9 am\u00e9ricain, mais l&rsquo;industrie pharmaceutique dans son ensemble reconna\u00eet la norme et sp\u00e9cifie souvent son utilisation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les deux principaux facteurs sp\u00e9cifi\u00e9s par la norme sont les suivants :<\/span><\/p>\n<ol start=\"1\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;\u00e9tat de surface requis pour les surfaces mouill\u00e9es<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les tol\u00e9rances de fabrication qui doivent \u00eatre respect\u00e9es pour les composants (tels que les diam\u00e8tres internes des viroles), y compris la pr\u00e9cision des processus d&rsquo;usinage et la tol\u00e9rance diam\u00e9trale.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"asmeviiidivision1\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ASME VIII DIVISION 1<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">ASME VIII Division 1 est le code de conception am\u00e9ricain pour les r\u00e9cipients sous pression \u00e0 usage industriel non soumis \u00e0 la flamme.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit d&rsquo;un code de conception bien \u00e9tabli et largement accept\u00e9, en particulier dans les industries \u00e0 dominante am\u00e9ricaine telles que la production et le traitement du p\u00e9trole, mais certains ing\u00e9nieurs estiment que son approche est assez conservatrice et qu&rsquo;il a pris du retard par rapport aux codes europ\u00e9ens tels que l&rsquo;EN 13445, qui ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9dig\u00e9s sur la base des connaissances et de l&rsquo;exp\u00e9rience europ\u00e9ennes les plus r\u00e9centes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter que la norme ASME VIII Div.1 ne peut \u00eatre utilis\u00e9e que pour les appareils \u00e0 pression (y compris les \u00e9changeurs de chaleur) dont le diam\u00e8tre de l&rsquo;enveloppe est sup\u00e9rieur (et inclus) \u00e0 6 pouces (168,3 mm) de diam\u00e8tre. En dessous de ce diam\u00e8tre, le code n&rsquo;est pas valable.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit de deux fa\u00e7ons tr\u00e8s diff\u00e9rentes de travailler avec ASME VIII Div.1 :<\/span><\/p>\n<ol start=\"1\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour \u00eatre ENTI\u00c8REMENT conforme \u00e0 la norme ASME VIII Div.1, le r\u00e9cipient sous pression doit non seulement \u00eatre con\u00e7u m\u00e9caniquement en utilisant les formules du code, les normes relatives aux mat\u00e9riaux, etc., mais il DOIT \u00e9galement \u00eatre fabriqu\u00e9 dans un atelier approuv\u00e9 par l&rsquo;inspectorat de l&rsquo;ASME et autoris\u00e9 \u00e0 apposer le cachet \u00ab\u00a0U\u00a0\u00bb de l&rsquo;ASME, qui est l&rsquo;\u00e9quivalent de la marque europ\u00e9enne CE en mati\u00e8re de garantie de la qualit\u00e9.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;appareil \u00e0 pression peut \u00eatre con\u00e7u m\u00e9caniquement \u00e0 l&rsquo;aide des formules ASME VIII Div.1, mais fabriqu\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aide de mat\u00e9riaux europ\u00e9ens standard et dans un atelier non agr\u00e9\u00e9 par l&rsquo;ASME. Dans ce cas, le \u00ab\u00a0U\u00a0\u00bb de l&rsquo;ASME ne peut pas \u00eatre appliqu\u00e9.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En r\u00e9alit\u00e9, seuls les appareils \u00e0 pression export\u00e9s vers certains \u00c9tats am\u00e9ricains DOIVENT porter le cachet \u00ab\u00a0U\u00a0\u00bb. Les autres pays qui utilisent le code ASME VIII Div.1 le font par commodit\u00e9 et renoncent souvent (mais pas toujours) \u00e0 la n\u00e9cessit\u00e9 d&rsquo;un atelier agr\u00e9\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"atex\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ATEX<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">ATEX est un syst\u00e8me de classification pour les environnements explosifs class\u00e9s conform\u00e9ment aux directives europ\u00e9ennes 94\/9\/CE et 99\/92\/CE.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00c0 moins qu&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur \u00e0 calandre soit susceptible d&rsquo;accumuler de l&rsquo;\u00e9lectricit\u00e9 statique (ce qui est possible dans certaines circonstances), il n&rsquo;y a rien \u00e0 faire, mais si l&rsquo;\u00e9lectricit\u00e9 statique est possible, un bossage de mise \u00e0 la terre doit \u00eatre soud\u00e9 quelque part, g\u00e9n\u00e9ralement sur un support de pied ou une bride, de sorte que l&rsquo;unit\u00e9 puisse \u00eatre mise \u00e0 la terre \u00e9lectriquement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si des radiateurs ou des tours de refroidissement \u00e0 air sont fournis, les moteurs, les ventilateurs et toutes les commandes doivent \u00eatre certifi\u00e9s ATEX en fonction de la cat\u00e9gorie de danger et de la directive correspondante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"azeotrope\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>AZEOTROPE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00c9galement connu sous le nom de m\u00e9lange \u00e0 \u00e9bullition constante, un az\u00e9otrope est un m\u00e9lange de deux liquides ou plus dans un rapport tel que la composition ne peut \u00eatre modifi\u00e9e par la distillation. Si l&rsquo;on fait bouillir un tel m\u00e9lange, la vapeur aura la m\u00eame composition que le liquide.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un az\u00e9otrope typique bien connu est un m\u00e9lange de 96 % d&rsquo;\u00e9thanol et de 4 % d&rsquo;eau dont le point d&rsquo;\u00e9bullition est de 78,2 \u00b0C, soit un point d&rsquo;\u00e9bullition inf\u00e9rieur \u00e0 celui de l&rsquo;un ou l&rsquo;autre de ses constituants.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Du point de vue des concepteurs d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur, il est tr\u00e8s important d&rsquo;identifier correctement ces fluides et d&rsquo;obtenir les donn\u00e9es appropri\u00e9es avant d&rsquo;effectuer les calculs de transfert de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"chaleurlatentedevaporation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CHALEUR LATENTE D&rsquo;\u00c9VAPORATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit de l&rsquo;apport de chaleur isotherme (\u00e0 temp\u00e9rature constante) n\u00e9cessaire pour obtenir un changement d&rsquo;\u00e9tat de liquide \u00e0 vapeur \u00e0 la m\u00eame temp\u00e9rature.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00c0 la temp\u00e9rature atmosph\u00e9rique, l&rsquo;eau bout \u00e0 100 \u00b0C et la chaleur n\u00e9cessaire pour changer son \u00e9tat est de 2256,66 kJ\/kg.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00c0 10 Bar(g), cette valeur tombe \u00e0 1999,67 kJ\/kg. Il est donc important, lors de la conception d&rsquo;\u00e9quipements impliquant des processus d&rsquo;\u00e9vaporation (cf.) ou de condensation (cf.), d&rsquo;obtenir la pression et la temp\u00e9rature correctes pour le processus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"chaleurspecifique\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CHALEUR SP\u00c9CIFIQUE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">C&rsquo;est le param\u00e8tre utilis\u00e9 pour d\u00e9crire la quantit\u00e9 d&rsquo;\u00e9nergie n\u00e9cessaire pour \u00e9lever d&rsquo;un degr\u00e9 une masse donn\u00e9e d&rsquo;une substance (solide, liquide ou gazeuse).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les unit\u00e9s du syst\u00e8me international SI sont J\/g.K. C&rsquo;est le nombre de joules n\u00e9cessaires pour faire passer 1 kg de mati\u00e8re \u00e0 1\u00baK. Pour l&rsquo;eau \u00e0 20\u00baC, cette valeur est de 4,1841 J\/g.K \u00e0 1,0 Bar(abs).<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">SI vers m\u00e9trique = [ SI \/ 4,1868 ] kcal\/kg.\u00baC<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">SI vers Imp\u00e9rial = [ SI \/ [ 4,1868 ] Btu\/lb.\u00baF<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"cip\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CIP<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le NEP ou nettoyage en place est souvent utilis\u00e9 pour nettoyer les \u00e9changeurs de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les industries alimentaires et pharmaceutiques, cette op\u00e9ration est g\u00e9n\u00e9ralement r\u00e9alis\u00e9e en faisant passer une solution acide \u00e0 faible concentration dans l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur sur le circuit du produit, suivie d&rsquo;une solution alcaline pour neutraliser l&rsquo;acide, puis d&rsquo;un rin\u00e7age \u00e0 l&rsquo;eau claire pour \u00e9liminer tout r\u00e9sidu de la solution.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La vitesse des solutions CIP est g\u00e9n\u00e9ralement de 1,5 m\/s afin d&rsquo;obtenir un nettoyage efficace \u00e0 une temp\u00e9rature de 85\u00b0C \u00e0 90\u00b0C.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le nettoyage CIP peut parfois \u00eatre pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d&rsquo;un processus de raclage (cf.) afin de maximiser la quantit\u00e9 de produit retir\u00e9e de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur avant le d\u00e9but du nettoyage.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le nettoyage CIP est souvent suivi d&rsquo;un processus de st\u00e9rilisation (cf.) afin de s&rsquo;assurer que les \u00e9ventuels r\u00e9sidus ou bact\u00e9ries persistants sont neutralis\u00e9s. La st\u00e9rilisation est g\u00e9n\u00e9ralement effectu\u00e9e en augmentant la temp\u00e9rature de tous les composants \u00e0 au moins 140\u00b0C et en les maintenant pendant une courte p\u00e9riode \u00e0 cette temp\u00e9rature. Le concepteur du processus doit sp\u00e9cifier la temp\u00e9rature et la dur\u00e9e pour chaque produit trait\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"clamps\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CLAMPS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les industries alimentaires et pharmaceutiques, la propret\u00e9 et l&rsquo;hygi\u00e8ne sont d&rsquo;une importance vitale et il est normal que les \u00e9changeurs de chaleur soient r\u00e9guli\u00e8rement nettoy\u00e9s et inspect\u00e9s. Pour faciliter le retrait et la reconnexion, il est normal dans ces industries d&rsquo;utiliser des bagues hygi\u00e9niques qui sont scell\u00e9es par un joint en \u00e9lastom\u00e8re, la pression d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 \u00e9tant assur\u00e9e par un collier en forme de V mont\u00e9 sur des bagues en forme de coin.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diff\u00e9rents styles de colliers sont disponibles dans le commerce, certains \u00e9tant approuv\u00e9s par le T\u00dcV et l&rsquo;ASME, et le concepteur doit choisir le style et le type qui conviennent \u00e0 l&rsquo;application et aux pressions et temp\u00e9ratures de travail sp\u00e9cifi\u00e9es pour l&rsquo;\u00e9quipement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La plupart des colliers sont \u00e9quip\u00e9s d&rsquo;\u00e9crous \u00e0 oreilles en acier inoxydable pour serrer le collier, mais pour les applications \u00e0 haute pression, il est parfois conseill\u00e9 d&rsquo;utiliser un \u00e9crou en bronze pour faciliter le serrage contre la haute pression et \u00e9viter le grippage acier inoxydable contre acier inoxydable qui peut se produire si le filetage du ou des boulons n&rsquo;est pas lubrifi\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des fabricants tels que Stahlcon (Allemagne) ou Advanced Couplings (Royaume-Uni) disposent d&rsquo;une large gamme de colliers approuv\u00e9s et publient les capacit\u00e9s de pression et de temp\u00e9rature pour chaque type. Alfa Laval fournit \u00e9galement des colliers (colliers \u00ab\u00a0Tri-Clover\u00a0\u00bb de marque d\u00e9pos\u00e9e), mais ceux-ci doivent \u00eatre \u00e9vit\u00e9s dans la mesure du possible, car ils sont normalement plus chers que les autres fournisseurs et ont des capacit\u00e9s de pression tr\u00e8s limit\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"codesdeconception\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CODES DE CONCEPTION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les diff\u00e9rents codes de conception m\u00e9canique \u00e9labor\u00e9s par les autorit\u00e9s nationales sont commun\u00e9ment appel\u00e9s \u00ab\u00a0codes de conception\u00a0\u00bb. Il s&rsquo;agit principalement de codes nationaux, sp\u00e9cifiques aux \u00e9quipements destin\u00e9s \u00e0 \u00eatre fournis \u00e0 un utilisateur final sur le territoire national, mais certains ont \u00e9t\u00e9 accept\u00e9s au niveau international.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les codes nationaux les plus couramment sp\u00e9cifi\u00e9s sont les suivants<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">AD 2000 Merkbl\u00e4tter Allemagne<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">AS1210 Australie<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ASME VIII Division 1 \u00c9tats-Unis d&rsquo;Am\u00e9rique<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">PD5500 Royaume-Uni<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Code su\u00e9dois des appareils \u00e0 pression Su\u00e8de<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Stoomwesen Pays-Bas<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Certains codes sont accept\u00e9s au niveau international :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ASME VIII Division 1 \u00c9tats-Unis d&rsquo;Am\u00e9rique<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">EN13445 Union Europ\u00e9enne<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">D&rsquo;autres codes pr\u00e9cisent non seulement la mani\u00e8re dont les appareils \u00e0 pression doivent \u00eatre con\u00e7us, mais aussi les qualifications de fabrication et les proc\u00e9dures d&rsquo;approbation de la conception qui doivent \u00eatre adopt\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les exemples de ce type sont les suivants :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">GOST F\u00e9d\u00e9ration de Russie<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Code chinois des appareils \u00e0 pression Chine<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des codes de conception d&rsquo;un autre type sont \u00e9galement utilis\u00e9s, en particulier dans l&rsquo;industrie alimentaire, qui sp\u00e9cifient des caract\u00e9ristiques de conception plut\u00f4t que des \u00e9paisseurs de m\u00e9tal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Voici quelques exemples de ce type de code :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">EHEDG (Hygi\u00e8ne des \u00e9quipements alimentaires) Union Europ\u00e9enne<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">3A (Hygi\u00e8ne des \u00e9quipements alimentaires) USA<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">TEMA (\u00e9changeurs de chaleur de type raffinerie) USA<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"conceptiondedeflecteur\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CONCEPTION DE D\u00c9FLECTEUR<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La conception des deflecteurs doit \u00eatre d\u00e9cid\u00e9e pendant la phase de conception thermique de la s\u00e9lection de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, car l&rsquo;ajout de deflecteurs, le pourcentage de coupe des deflecteurs utilis\u00e9 et la distance entre les deflecteurs influencent le transfert de chaleur du c\u00f4t\u00e9 de l&rsquo;enveloppe de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si les d\u00e9flecteurs sont tr\u00e8s rapproch\u00e9s, le premier et le dernier doivent \u00eatre fix\u00e9s \u00e0 une distance d&rsquo;environ 50 mm du raccordement, vers le centre de l&rsquo;\u00e9changeur thermique. Lorsque l&rsquo;espacement des d\u00e9flecteurs est plus important, il est normalement plus pratique d&rsquo;avoir un espacement \u00e9gal pour tous les d\u00e9flecteurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un type de d\u00e9flecteur qui n&rsquo;est normalement pas utilis\u00e9 mais qui peut \u00eatre utile dans certaines applications de conception d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur de grand diam\u00e8tre est le d\u00e9flecteur \u00ab\u00a0double segment\u00a0\u00bb, dans lequel le pourcentage total de coupe du d\u00e9flecteur est obtenu en coupant la partie centrale d&rsquo;un d\u00e9flecteur, puis deux segments \u00e0 180\u00b0 l&rsquo;un de l&rsquo;autre dans le d\u00e9flecteur adjacent. Les d\u00e9tails de ce type de deflecteur se trouvent dans la section 5.4.1 de TEMA. Ce type de d\u00e9flecteur est particuli\u00e8rement utile pour r\u00e9duire la perte de charge c\u00f4t\u00e9 calandre, car la perte sera \u00e9gale \u00e0 la moiti\u00e9 de la perte produite par les d\u00e9flecteurs \u00e0 segment unique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"conductivitethermique\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CONDUCTIVIT\u00c9 THERMIQUE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La conductivit\u00e9 thermique &#8211; normalement not\u00e9e k &#8211; est la capacit\u00e9 d&rsquo;un mat\u00e9riau \u00e0 conduire la chaleur et appara\u00eet principalement dans la loi de Fourier pour la conduction de la chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le transfert de chaleur \u00e0 travers les mat\u00e9riaux \u00e0 haute conductivit\u00e9 thermique se produit \u00e0 une vitesse plus \u00e9lev\u00e9e qu&rsquo;\u00e0 travers les mat\u00e9riaux \u00e0 faible conductivit\u00e9 thermique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;acier inoxydable est normalement utilis\u00e9 par XLG pour les tubes et l&rsquo;enceinte de confinement. Bien que ce mat\u00e9riau ait une r\u00e9sistance thermique relativement \u00e9lev\u00e9e &#8211; faible conductivit\u00e9 thermique &#8211; sa solidit\u00e9 et sa r\u00e9sistance \u00e0 la corrosion permettent d&rsquo;utiliser des sections de mat\u00e9riau plus minces, ce qui limite la r\u00e9sistance thermique globale.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"connexions\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CONNEXIONS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour qu&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur fonctionne dans un syst\u00e8me, il est n\u00e9cessaire de le relier aux autres composants du syst\u00e8me par un type de raccordement appropri\u00e9 (parfois appel\u00e9 buse ou d\u00e9rivation).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit prendre plusieurs d\u00e9cisions concernant les raccordements et doit tenir compte des exigences du concepteur du syst\u00e8me.<\/span><\/p>\n<ol start=\"1\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diam\u00e8tre &#8211; le diam\u00e8tre du raccord d\u00e9termine la vitesse du fluide qui le traverse pour entrer dans les tubes ou dans l&rsquo;enveloppe. La perte de pression dans le fluide sera fonction du changement de vitesse du fluide lors de cette transition et, en particulier dans les applications de condensation de vapeur, cette perte de pression doit \u00eatre calcul\u00e9e pour d\u00e9terminer les effets (le cas \u00e9ch\u00e9ant) sur le processus.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">De m\u00eame, le changement de vitesse lorsque le fluide sort des tubes ou du faisceau de tubes vers la connexion de sortie entra\u00eenera une perte de pression qui doit \u00e9galement \u00eatre calcul\u00e9e.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les pertes de pression sont souvent le facteur d\u00e9terminant dans le choix du diam\u00e8tre de raccordement appropri\u00e9, mais dans les applications impliquant de la condensation, la vitesse maximale de la vapeur \u00e0 travers le raccordement doit se situer dans les limites recommand\u00e9es pour la vapeur.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"2\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Type de raccord &#8211; le type de raccord \u00e0 utiliser d\u00e9pendra principalement des exigences du concepteur du syst\u00e8me, mais quel que soit le type sp\u00e9cifi\u00e9, le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit confirmer qu&rsquo;il sera utilis\u00e9 dans les limites de ses capacit\u00e9s en termes de pression et de temp\u00e9rature et qu&rsquo;un joint d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 appropri\u00e9 sera utilis\u00e9.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ces raccords peuvent \u00eatre des brides PN, des bagues et des colliers hygi\u00e9niques, des raccords viss\u00e9s tels que RJT ou SMS ou des raccords viss\u00e9s internes tels que BSP (britannique) ou NTP (am\u00e9ricain).<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"3\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Raccordements \u00e0 la coque &#8211; il existe trois types principaux de formation de soudure qui sont couramment utilis\u00e9s pour les raccordements en acier inoxydable \u00e0 paroi mince :<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le tuyau de raccordement est fa\u00e7onn\u00e9 en fonction de la courbure de la coque et soud\u00e9 sur un trou dans la coque qui est \u00e9gal au diam\u00e8tre int\u00e9rieur du tuyau de raccordement. Une soudure \u00e0 p\u00e9n\u00e9tration totale est utilis\u00e9e pour fixer le tuyau \u00e0 la coque.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En place &#8211; le tuyau de raccordement est fa\u00e7onn\u00e9 en fonction de la courbure de la coque et soud\u00e9 dans un trou de la coque dont le diam\u00e8tre ext\u00e9rieur est \u00e9gal \u00e0 celui du tuyau de raccordement. Le tuyau de raccordement peut d\u00e9passer de la paroi de la coque et une soudure d&rsquo;angle est utilis\u00e9e pour fixer le tuyau \u00e0 la coque.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Form\u00e9 localement &#8211; la coque est d\u00e9form\u00e9e m\u00e9caniquement vers l&rsquo;ext\u00e9rieur de mani\u00e8re \u00e0 ce que la section d\u00e9form\u00e9e ait le m\u00eame diam\u00e8tre ext\u00e9rieur que le tuyau de raccordement. Une soudure bout \u00e0 bout \u00e0 pleine p\u00e9n\u00e9tration est utilis\u00e9e pour fixer le tuyau de raccordement \u00e0 l&rsquo;enveloppe. Ce type de soudure n&rsquo;est recommand\u00e9 que lorsque le diam\u00e8tre du raccordement est relativement faible par rapport au diam\u00e8tre de la coque et lorsque les \u00e9paisseurs respectives des m\u00e9taux sont similaires. Il faut savoir qu&rsquo;il existe une zone de contrainte tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e dans le tuyau de raccordement en raison de la d\u00e9formation et que, dans des conditions corrosives, cela peut entra\u00eener une d\u00e9faillance pr\u00e9matur\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"contaminationdelairaccumulationetventilation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CONTAMINATION DE L&rsquo;AIR, ACCUMULATION ET VENTILATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;oxyg\u00e8ne peut poser un probl\u00e8me dans les chaudi\u00e8res \u00e0 combustion, de sorte que les op\u00e9rateurs de chaudi\u00e8res veillent \u00e0 d\u00e9soxyg\u00e9ner l&rsquo;eau d&rsquo;alimentation de la chaudi\u00e8re et \u00e0 minimiser autant que possible les fuites d&rsquo;air dans le syst\u00e8me. Dans des conditions de travail normales, il est toutefois impossible de rendre un syst\u00e8me de vapeur \u00e9tanche et il y aura presque in\u00e9vitablement une petite quantit\u00e9 d&rsquo;air dans les flux de vapeur. M\u00eame les syst\u00e8mes \u00e0 haute pression souffrent d&rsquo;une migration de l&rsquo;air dans les conduites d&rsquo;alimentation \u00e0 travers les tiges de vannes, les joints, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">S&rsquo;il y a de l&rsquo;air entra\u00een\u00e9 dans le flux de vapeur vers un \u00e9changeur de chaleur, l&rsquo;effet sera de r\u00e9duire le coefficient de condensation par l&rsquo;inhibition du flux de chaleur. Dans les \u00e9quipements tels que les condenseurs \u00e0 \u00e9vent et les autoclaves, la teneur en air sera probablement importante, \u00e0 moins que le r\u00e9cipient ne soit \u00e9vacu\u00e9 avant le d\u00e9but du processus d&rsquo;\u00e9vacuation de la vapeur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est donc important de prendre en compte la n\u00e9cessit\u00e9 d&rsquo;installer un raccord d&rsquo;\u00e9vent dans tout condenseur de vapeur situ\u00e9 dans une zone o\u00f9 une accumulation de gaz non condensable est possible.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"contaminationdelairaccumulationetventilation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CONTAMINATION DE L&rsquo;AIR, ACCUMULATION ET VENTILATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;oxyg\u00e8ne peut poser un probl\u00e8me dans les chaudi\u00e8res \u00e0 combustion, de sorte que les op\u00e9rateurs de chaudi\u00e8res veillent \u00e0 d\u00e9soxyg\u00e9ner l&rsquo;eau d&rsquo;alimentation de la chaudi\u00e8re et \u00e0 minimiser autant que possible les fuites d&rsquo;air dans le syst\u00e8me. Dans des conditions de travail normales, il est toutefois impossible de rendre un syst\u00e8me de vapeur \u00e9tanche et il y aura presque in\u00e9vitablement une petite quantit\u00e9 d&rsquo;air dans les flux de vapeur. M\u00eame les syst\u00e8mes \u00e0 haute pression souffrent d&rsquo;une migration de l&rsquo;air dans les conduites d&rsquo;alimentation \u00e0 travers les tiges de vannes, les joints, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">S&rsquo;il y a de l&rsquo;air entra\u00een\u00e9 dans le flux de vapeur vers un \u00e9changeur de chaleur, l&rsquo;effet sera de r\u00e9duire le coefficient de condensation par l&rsquo;inhibition du flux de chaleur. Dans les \u00e9quipements tels que les condenseurs \u00e0 \u00e9vent et les autoclaves, la teneur en air sera probablement importante, \u00e0 moins que le r\u00e9cipient ne soit \u00e9vacu\u00e9 avant le d\u00e9but du processus d&rsquo;\u00e9vacuation de la vapeur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est donc important de prendre en compte la n\u00e9cessit\u00e9 d&rsquo;installer un raccord d&rsquo;\u00e9vent dans tout condenseur de vapeur situ\u00e9 dans une zone o\u00f9 une accumulation de gaz non condensable est possible.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"coring\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CORING<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les applications impliquant des fluides dont la viscosit\u00e9 varie fortement dans la gamme des temp\u00e9ratures de fonctionnement, il existe un probl\u00e8me potentiel dans la mesure o\u00f9 la viscosit\u00e9 des couches limites du fluide diff\u00e8re consid\u00e9rablement de la viscosit\u00e9 du fluide au centre du tube. Dans les applications de refroidissement, la r\u00e9sistance visqueuse \u00e0 la paroi du tube risque de ralentir l&rsquo;\u00e9coulement du fluide, alors que la viscosit\u00e9 plus faible au centre du tube permettra au \u00ab\u00a0noyau\u00a0\u00bb central de s&rsquo;\u00e9couler \u00e0 une vitesse plus \u00e9lev\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ce ph\u00e9nom\u00e8ne est connu sous le nom de carottage et est plus probable avec les tubes de grand diam\u00e8tre qu&rsquo;avec les tubes de petit diam\u00e8tre. Il peut \u00eatre combattu en installant du ruban torsad\u00e9 ou d&rsquo;autres inserts am\u00e9liorant les turbulences dans les tubes, mais cela entra\u00eene g\u00e9n\u00e9ralement une perte de pression. Les tubes ondul\u00e9s tendent \u00e0 minimiser le risque de corrosion tout en r\u00e9duisant la perte de pression, car ils cr\u00e9ent une plus grande turbulence au niveau de la paroi du tube et favorisent le m\u00e9lange du fluide.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"corrosion\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>CORROSION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00e9changeurs de chaleur standard XLG sont fabriqu\u00e9s en acier inoxydable AISI 304 et\/ou AISI 316 pour toutes les surfaces mouill\u00e9es et non mouill\u00e9es. Ces aciers inoxydables aust\u00e9nitiques pr\u00e9sentent une bonne r\u00e9sistance \u00e0 la corrosion pour la plupart des fluides, mais ils sont susceptibles d&rsquo;\u00eatre corrod\u00e9s par certaines substances chimiques et par d&rsquo;autres m\u00e9canismes que le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit prendre en compte.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La corrosion fissurante sous contrainte est probablement la cause la plus fr\u00e9quente de d\u00e9faillance par corrosion des aciers inoxydables aust\u00e9nitiques et elle est le plus souvent (mais pas exclusivement) caus\u00e9e par des solutions de chlorure. Pour souffrir de cette forme de corrosion, il faut non seulement qu&rsquo;il y ait un pourcentage suffisant de chlorures en solution en contact avec les surfaces m\u00e9talliques, ce qui d\u00e9pend de la temp\u00e9rature, mais aussi que le composant soit soumis \u00e0 des contraintes. Elle est facilement identifiable par l&rsquo;apparition de petites fissures aux limites des grains m\u00e9talliques, qui peuvent \u00eatre d\u00e9tect\u00e9es par ressuage ou par un examen visuel \u00e0 fort grossissement. S&rsquo;il n&rsquo;est pas possible d&rsquo;\u00e9liminer la source des chlorures, il faut changer de mat\u00e9riau pour un alliage plus r\u00e9sistant.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une autre forme de corrosion affectant les aciers inoxydables est la corrosion par \u00e9rosion qui, comme son nom l&rsquo;indique, se produit lorsque les surfaces r\u00e9sistantes \u00e0 la corrosion de l&rsquo;acier inoxydable sont \u00e9rod\u00e9es par un fluide contenant un \u00e9l\u00e9ment \u00e9rosif (tel que du tartre de corrosion provenant de composants en acier au carbone ou des bulles d&rsquo;air) qui percute la surface \u00e0 grande vitesse. Cette forme de corrosion produit des piq\u00fbres en forme de fer \u00e0 cheval dans le m\u00e9tal, visibles \u00e0 l&rsquo;\u0153il nu.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les aciers inoxydables aust\u00e9nitiques reposent sur la formation d&rsquo;un film d&rsquo;oxyde dur sur les surfaces m\u00e9talliques pour emp\u00eacher la corrosion du m\u00e9tal sous-jacent. Ils sont, dans une certaine mesure, auto-r\u00e9parateurs en ce sens que si le film d&rsquo;oxyde est enlev\u00e9 (\u00e9rod\u00e9), il se reformera tant qu&rsquo;il y aura de l&rsquo;oxyg\u00e8ne dans le fluide en contact avec le m\u00e9tal. Une autre forme d&rsquo;\u00e9chec de la corrosion peut toutefois se produire si la pr\u00e9sence d&rsquo;oxyg\u00e8ne est inhib\u00e9e par la formation de couches de limon ou de tartre sur certaines parties des composants de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur. Ces couches peuvent \u00e9puiser l&rsquo;oxyg\u00e8ne pr\u00e9sent dans les parties couvertes et cr\u00e9er ainsi une cellule d&rsquo;a\u00e9ration diff\u00e9rentielle qui provoquera la corrosion du m\u00e9tal. Une autre forme de corrosion se produit parfois en raison de la contamination des surfaces en acier inoxydable par des particules (souvent microscopiques) d&rsquo;acier au carbone. Cette contamination peut provenir de diverses sources, mais elle r\u00e9sulte g\u00e9n\u00e9ralement du stockage ou du travail (soudage, usinage, forgeage, etc.) d&rsquo;aciers au carbone dans la m\u00eame zone que les composants en acier inoxydable. Elle se caract\u00e9rise par des taches sombres \u00e0 la surface de l&rsquo;acier inoxydable et de minuscules fissures superficielles sous les taches. Cette corrosion peut \u00eatre \u00e9vit\u00e9e le plus facilement en assurant une bonne s\u00e9paration des zones de travail de l&rsquo;acier au carbone et de l&rsquo;acier inoxydable, mais s&rsquo;il est impossible d&#8217;emp\u00eacher la contamination, les surfaces en acier inoxydable doivent \u00eatre d\u00e9cap\u00e9es (cf.) et passiv\u00e9es (cf.) pour prot\u00e9ger les surfaces.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"cotedelabridge\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>COTE DE LA BRIDE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Chaque norme de bride qui sp\u00e9cifie le diam\u00e8tre et l&rsquo;\u00e9paisseur de la bride, le diam\u00e8tre, le nombre et le diam\u00e8tre nominal des boulons et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, le diam\u00e8tre de la face sur\u00e9lev\u00e9e, sp\u00e9cifie \u00e9galement les conditions de pression et de temp\u00e9rature maximales pour lesquelles la bride peut \u00eatre utilis\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si la bride doit \u00eatre utilis\u00e9e en toute s\u00e9curit\u00e9, il est essentiel de consulter les normes relatives aux brides pour s&rsquo;assurer qu&rsquo;une bride correctement dimensionn\u00e9e est utilis\u00e9e et que les normes de boulonnage sont respect\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"coudecygne\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>COU DE CYGNE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsqu&rsquo;il est n\u00e9cessaire de refroidir les vapeurs de condensation en dessous de leur temp\u00e9rature de saturation, il est parfois pratique de condenser et de sous-refroidir dans le m\u00eame \u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour ce faire, un niveau de liquide doit \u00eatre \u00e9tabli dans l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur (de pr\u00e9f\u00e9rence mont\u00e9 verticalement), ce qui peut \u00eatre r\u00e9alis\u00e9 de deux mani\u00e8res :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un syst\u00e8me de contr\u00f4le du niveau de liquide peut \u00eatre mont\u00e9 sur des raccords install\u00e9s sur le tuyau d&rsquo;enveloppe.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">En utilisant un raccord de sortie de condensat en col de cygne qui ne n\u00e9cessite aucun contr\u00f4le mais qui assure le refroidissement du condensat.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comme il ne n\u00e9cessite aucune commande, le syst\u00e8me \u00e0 col de cygne est simple et sans entretien.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"coupededeflecteurs\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>COUPE DES D\u00c9FLECTEURS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit du pourcentage de la chicane, exprim\u00e9 en diam\u00e8tre de chicane, qui est d\u00e9coup\u00e9 pour permettre le passage du fluide sur la chicane et le diriger de haut en bas (ou d&rsquo;un c\u00f4t\u00e9 \u00e0 l&rsquo;autre) \u00e0 travers le faisceau de tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La coupe minimale normalement utilis\u00e9e est de 25 % du diam\u00e8tre et la coupe maximale recommand\u00e9e est de 45 % afin d&rsquo;assurer un soutien ad\u00e9quat du d\u00e9flecteur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le logiciel de conception thermique calcule la vitesse du fluide \u00e0 travers la partie coup\u00e9e (appel\u00e9e fen\u00eatre du d\u00e9flecteur) et la perte de pression qui en r\u00e9sulte. Si une r\u00e9duction de la perte de pression est n\u00e9cessaire, la diminution de cette vitesse par l&rsquo;augmentation de la coupe du d\u00e9flecteur permet souvent d&rsquo;obtenir le r\u00e9sultat souhait\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"decapage\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>D\u00c9CAPAGE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le d\u00e9capage des aciers inoxydables est une proc\u00e9dure de nettoyage utilis\u00e9e avant la passivation pour s&rsquo;assurer que les surfaces en acier inoxydable sont exemptes de tous les contaminants tels que l&rsquo;huile ou la graisse, les particules de fer, etc. apr\u00e8s l&rsquo;ach\u00e8vement de tous les processus d&rsquo;usinage et de soudage.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Certaines de ces p\u00e2tes contiennent \u00e9galement des solutions de passivation qui permettent de r\u00e9aliser le d\u00e9capage et la passivation en une seule \u00e9tape.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"deflecteurs\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>DEFLECTEURS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les deflecteurs sont utilis\u00e9es pour deux raisons dans les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 faisceau tubulaire :<\/span><\/p>\n<ol start=\"1\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diriger l&rsquo;\u00e9coulement du fluide \u00e0 travers le faisceau de tubes afin d&rsquo;augmenter la vitesse du fluide, de cr\u00e9er plus de turbulences et donc un coefficient de transfert de chaleur plus \u00e9lev\u00e9.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour soutenir des tubes qui autrement s&rsquo;affaisseraient sous leur propre poids, en tenant compte du poids du fluide qu&rsquo;ils contiennent.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;espacement minimal et maximal des deflecteurs, les \u00e9paisseurs minimales, le nombre et le diam\u00e8tre des tirants et les d\u00e9gagements maximaux des trous de tubes sont sp\u00e9cifi\u00e9s dans la section 5.4.1 de TEMA et, bien qu&rsquo;ils ne soient pas obligatoires, ils repr\u00e9sentent une large exp\u00e9rience dans la conception des \u00e9changeurs de chaleur et il est g\u00e9n\u00e9ralement pratique de suivre ces lignes directrices.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter que le programme de conception thermique utilis\u00e9 pour calculer le transfert de chaleur n&rsquo;est valable que pour un espacement minimal des d\u00e9flecteurs de 50 mm et pour un espacement maximal des d\u00e9flecteurs \u00e9gal au diam\u00e8tre int\u00e9rieur du tube de calandre. En dehors de ces limites, les calculs ont une plus grande marge d&rsquo;incertitude et d&rsquo;erreur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Bien qu&rsquo;il existe plusieurs types de deflecteurs segmentaires, il n&rsquo;est normalement n\u00e9cessaire d&rsquo;en utiliser que deux dans les petits \u00e9changeurs de chaleur :<\/span><\/p>\n<ol start=\"1\">\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Coupe horizontale &#8211; diriger le fluide c\u00f4t\u00e9 enveloppe de haut en bas sur le faisceau de tubes &#8211; utilis\u00e9e lorsque le fluide de l&rsquo;enveloppe est liquide ou gazeux.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Coupe verticale &#8211; dirigeant le fluide d&rsquo;un c\u00f4t\u00e9 \u00e0 l&rsquo;autre &#8211; qui n&rsquo;est normalement utilis\u00e9e qu&rsquo;avec des vapeurs condensantes.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les deux cas, la coupe minimale recommand\u00e9e est de 25 % du diam\u00e8tre du d\u00e9flecteur et la coupe maximale recommand\u00e9e est de 45 % du diam\u00e8tre du d\u00e9flecteur. Une bonne pratique consiste \u00e0 s&rsquo;assurer que la ligne de coupe du d\u00e9flecteur se situe soit entre deux rang\u00e9es de tubes, soit sur la ligne m\u00e9diane d&rsquo;une rang\u00e9e de tubes. Pour les d\u00e9flecteurs \u00e0 coupe verticale, la ligne de coupe doit \u00eatre align\u00e9e sur la ligne m\u00e9diane d&rsquo;une colonne de tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans le cas des d\u00e9flecteurs \u00e0 coupe horizontale, le premier et le dernier d\u00e9flecteur doivent avoir la partie coup\u00e9e du d\u00e9flecteur sur le c\u00f4t\u00e9 oppos\u00e9 de la coque par rapport au raccordement. Lorsque les raccords lat\u00e9raux sont situ\u00e9s sur des c\u00f4t\u00e9s oppos\u00e9s de la coquille, il y aura donc un nombre pair de d\u00e9flecteurs et lorsque les raccords sont situ\u00e9s du m\u00eame c\u00f4t\u00e9 de la coquille, il y aura un nombre impair de d\u00e9flecteurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans le cas des deflecteurs \u00e0 coupe verticale, il appartient au concepteur de choisir la position des premier et dernier deflecteurs, mais ils doivent suivre les m\u00eames r\u00e8gles que les deflecteurs \u00e0 coupe horizontale en ce qui concerne le nombre de deflecteurs (un nombre pair ou impair) et la position des raccordements du c\u00f4t\u00e9 de l&rsquo;enveloppe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les d\u00e9flecteurs sont espac\u00e9s \u00e0 l&rsquo;aide de tirants (cf.) espac\u00e9s autour du d\u00e9flecteur pour maintenir l&rsquo;espacement correct et soutenir le d\u00e9flecteur. La section 5.4.71 de TEMA indique les diam\u00e8tres et les num\u00e9ros recommand\u00e9s pour les tirants.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"deflecteursavecvapeur\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>DEFLECTEURS AVEC VAPEUR<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Seuls les d\u00e9flecteurs \u00e0 coupe verticale servant de support aux tubes sont normalement utilis\u00e9s avec les vapeurs de condensation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter que si l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur est mont\u00e9 horizontalement, une encoche ou une fente d&rsquo;\u00e9vacuation doit \u00eatre pratiqu\u00e9e dans la partie inf\u00e9rieure du d\u00e9flecteur pour permettre l&rsquo;\u00e9vacuation libre des condensats. Une surface totale d&rsquo;encoche \u00e9gale ou sup\u00e9rieure \u00e0 la connexion de sortie du condensat assure normalement une \u00e9vacuation libre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"densite\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>DENSIT\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La densit\u00e9 d&rsquo;une substance est le poids par unit\u00e9 de volume et c&rsquo;est une propri\u00e9t\u00e9 importante pour le concepteur d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur car les d\u00e9bits de fluides ou de gaz sont souvent indiqu\u00e9s en termes de d\u00e9bit volumique par le concepteur du syst\u00e8me, mais le concepteur d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur a besoin du d\u00e9bit massique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une formule utile pour calculer la densit\u00e9 de n&rsquo;importe quel gaz \u00e0 STP est la suivante :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Densit\u00e9 = MW\/22,4<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La densit\u00e9 est exprim\u00e9e en g\/L \u00e0 temp\u00e9rature et pression normales (STP).<br \/>\nMW = Poids mol\u00e9culaire en g\/mol.<br \/>\n22,4 = une constante en L\/mol.<br \/>\nSTP = 0\u00b0C et 1013 mBar<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">[1 g\/L = 1 kg\/m\u00b3]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les gaz fonctionnant \u00e0 des temp\u00e9ratures et des pressions diff\u00e9rentes de STP, la valeur doit \u00eatre corrig\u00e9e en fonction de la temp\u00e9rature et de la pression dans les conditions de travail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La meilleure fa\u00e7on de calculer la densit\u00e9 d&rsquo;un liquide est de peser un volume connu de liquide. Comme la densit\u00e9 des liquides varie avec la temp\u00e9rature (mais tr\u00e8s peu avec la pression), il convient d&rsquo;effectuer des essais sur une gamme de temp\u00e9ratures.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un site web tr\u00e8s utile donnant non seulement des valeurs de densit\u00e9 mais aussi des informations compl\u00e8tes sur la plupart des substances chimiques est le suivant :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"http:\/\/webbook.nist.gov\/chemistry\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/webbook.nist.gov\/chemistry\/<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"designations\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>D\u00c9SIGNATIONS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La m\u00e9thode de d\u00e9signation des \u00e9changeurs de chaleur est laiss\u00e9e \u00e0 l&rsquo;appr\u00e9ciation des fabricants, mais la m\u00e9thode internationalement accept\u00e9e est celle d\u00e9crite dans la section N-1 de TEMA, qui recommande que les unit\u00e9s soient d\u00e9sign\u00e9es par les caract\u00e9ristiques suivantes :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diam\u00e8tre nominal de la coquille<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Longueur nominale du tube (qui peut varier de la longueur r\u00e9elle du tube)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Type d&rsquo;unit\u00e9 (plaque tubulaire fixe, monotube, etc.) avec indication du type de collecteurs, le cas \u00e9ch\u00e9ant.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"differencetemperaturemoyenneeffective\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>DIFF\u00c9RENCE DE TEMP\u00c9RATURE MOYENNE EFFECTIVE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La diff\u00e9rence de temp\u00e9rature moyenne effective (EMTD) est le produit de la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature logarithmique (cf.) (LMTD) et d&rsquo;un facteur de correction qui r\u00e9duit la LMTD pour prendre en compte les effets n\u00e9gatifs de plus d&rsquo;un passage du tube ou de plus d&rsquo;un passage de l&rsquo;enveloppe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La section 7 de TEMA (cf.) contient des tableaux illustrant diverses dispositions de passage de tubes et de calandre qui permettent au concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur d&rsquo;obtenir des valeurs pour F afin de corriger le LMTD.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les valeurs de P et R doivent \u00eatre calcul\u00e9es pour les temp\u00e9ratures de fonctionnement et, \u00e0 partir du graphique illustrant le sch\u00e9ma d&rsquo;\u00e9coulement utilis\u00e9, une valeur de F doit \u00eatre obtenue :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">P = [ t2 &#8211; t1 ] \/ [ T1 &#8211; t1 ]<br \/>\nR = [ T1 &#8211; T2 ] \/ [ t2 &#8211; t1 ]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">T1 = Entr\u00e9e du fluide du c\u00f4t\u00e9 de la coquille<br \/>\nT2 = Sortie du fluide du c\u00f4t\u00e9 de la coque<br \/>\nT1 = Entr\u00e9e du fluide c\u00f4t\u00e9 tube<br \/>\nT2 = Sortie du fluide du c\u00f4t\u00e9 du tube<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;examen des graphiques montre que lorsque la valeur de F est inf\u00e9rieure \u00e0 0,75, il devient de plus en plus difficile d&rsquo;obtenir une valeur avec certitude. Il est donc recommand\u00e9 de rejeter les configurations d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur qui donnent des valeurs inf\u00e9rieures \u00e0 0,75 et de r\u00e9examiner les param\u00e8tres de conception.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"directivesurequipementssouspressionped9723ce\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>DIRECTIVE SUR LES \u00c9QUIPEMENTS SOUS PRESSION (PED) 97\/23\/CE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Tout \u00e9quipement sous pression vendu dans l&rsquo;Union europ\u00e9enne DOIT \u00eatre \u00e9valu\u00e9 et class\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 la directive europ\u00e9enne 97\/23\/CE relative aux \u00e9quipements sous pression, afin de d\u00e9terminer le niveau de contr\u00f4le de la conception et de la fabrication requis.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La proc\u00e9dure d&rsquo;\u00e9valuation des \u00e9changeurs de chaleur est simple et consiste \u00e0 calculer les volumes de chaque circuit de fluide et \u00e0 multiplier ces volumes par la pression de service maximale autoris\u00e9e pour le circuit de fluide concern\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En utilisant la cat\u00e9gorie de fluide de chacun des fluides de travail, les tableaux d&rsquo;\u00e9valuation de la conformit\u00e9 pertinents de l&rsquo;annexe II de la directive sur les \u00e9quipements sous pression sont s\u00e9lectionn\u00e9s et la valeur de Pression x Volume en Bar.Litres est utilis\u00e9e pour cat\u00e9goriser l&rsquo;\u00e9quipement.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00c9quipements qui ne peuvent pas \u00eatre marqu\u00e9s CE en raison de leur taille et\/ou de leurs conditions de conception<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Marquage CE de cat\u00e9gorie I, qui exige une inspection finale par le fabricant uniquement<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Marquage CE de cat\u00e9gorie II n\u00e9cessitant une inspection finale par un organisme notifi\u00e9<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Marquage CE de cat\u00e9gorie III qui n\u00e9cessite un examen de la conception et une inspection finale par un organisme notifi\u00e9<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Marquage CE de cat\u00e9gorie IV qui n\u00e9cessite un examen de la conception et une inspection finale par un organisme notifi\u00e9<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ind\u00e9pendamment de la cat\u00e9gorie \u00e0 laquelle appartient l&rsquo;\u00e9quipement, le fabricant a l&rsquo;obligation l\u00e9gale de maintenir un dossier technique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"http:\/\/eur-lex.europa.eu\/LexUriServ\/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1997L0023:20031120:en:PDF\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/eur-lex.europa.eu\/LexUriServ\/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1997L0023:20031120:en:PDF<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"donneeslesfluides\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>DONN\u00c9ES SUR LES FLUIDES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les donn\u00e9es sur les fluides peuvent \u00eatre divis\u00e9es en deux cat\u00e9gories principales :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Donn\u00e9es requises \u00e0 des fins de s\u00e9curit\u00e9 et de cat\u00e9gorisation en vertu des r\u00e8gles de la directive sur les \u00e9quipements sous pression (cf.) qui classifie les fluides (y compris les liquides, les gaz et les vapeurs) comme \u00e9tant soit :<\/span>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Cat\u00e9gorie 1 &#8211; Dangereux s&rsquo;ils le sont :<\/span>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Inflammable<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Toxique<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Corrosif<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Cat\u00e9gorie 2 &#8211; Pas dangereux pour tout le reste<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Donn\u00e9es requises permettant au concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur de :<\/span>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Choisir les mat\u00e9riaux appropri\u00e9s pour les composants en contact avec l&rsquo;eau et les composants non en contact avec l&rsquo;eau<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Effectuer la conception thermique de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Cela n\u00e9cessite une connaissance d\u00e9taill\u00e9e de la chimie des fluides de travail et de tous les contaminants susceptibles d&rsquo;\u00eatre pr\u00e9sents.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"drainage\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>DRAINAGE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une fois que les \u00e9changeurs de chaleur ont \u00e9t\u00e9 test\u00e9s hydrauliquement ou lorsqu&rsquo;ils doivent \u00eatre retir\u00e9s pour \u00eatre entretenus ou r\u00e9par\u00e9s, il est essentiel qu&rsquo;ils soient vidang\u00e9s de tout liquide, tant du c\u00f4t\u00e9 de l&rsquo;enveloppe que du c\u00f4t\u00e9 des tubes. Cela peut se faire par le biais de la tuyauterie du syst\u00e8me, mais il est parfois n\u00e9cessaire d&rsquo;\u00e9quiper les unit\u00e9s de points de vidange sp\u00e9cifiques afin de garantir une vidange en toute s\u00e9curit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, un raccord viss\u00e9 femelle (BSP ou NTP) est appropri\u00e9, mais le concepteur doit choisir non seulement une taille mais aussi un type appropri\u00e9 en tenant compte des conditions de travail, de la toxicit\u00e9 des fluides, des volumes de fluides, etc. Le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit toujours tenir compte de la mani\u00e8re dont l&rsquo;\u00e9quipement sera drain\u00e9 pendant les essais en usine et sur le site une fois qu&rsquo;il aura \u00e9t\u00e9 install\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"eau\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>EAU<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les sources d&rsquo;eau de refroidissement pour les \u00e9changeurs de chaleur varient en fonction de l&rsquo;installation, mais elles peuvent \u00eatre class\u00e9es comme suit :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Sources d&rsquo;eau brute : il est important de contr\u00f4ler la composition chimique de la source d&rsquo;eau pour s&rsquo;assurer qu&rsquo;elle convient \u00e0 l&rsquo;utilisation des aciers inoxydables de la s\u00e9rie AISI 300, en particulier la quantit\u00e9 de chlorures. L&rsquo;eau doit \u00eatre filtr\u00e9e \u00e0 travers des filtres \u00e0 mailles pour s&rsquo;assurer que les solides transport\u00e9s vers l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur ne causent pas de blocage. L&rsquo;utilisateur doit garder \u00e0 l&rsquo;esprit que des contr\u00f4les environnementaux en vigueur dans la plupart des pays limitent la temp\u00e9rature des sources d&rsquo;eau brute renvoy\u00e9es dans l&rsquo;environnement.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Sources d&rsquo;eau douce : elles proviennent normalement de syst\u00e8mes d&rsquo;eau potable aliment\u00e9s par le r\u00e9seau. La teneur en chlorure de ces sources est normalement faible, mais elles pr\u00e9sentent souvent une teneur \u00e9lev\u00e9e en carbonate, ce qui entra\u00eene la formation de tartre en cas de chauffage. L&rsquo;utilisateur doit disposer d&rsquo;installations permettant d&rsquo;\u00e9liminer le tartre de l&rsquo;eau dure (normalement \u00e0 l&rsquo;aide de m\u00e9thodes chimiques) s&rsquo;il est pr\u00e9vu d&rsquo;utiliser l&rsquo;eau pour des services de refroidissement o\u00f9 les temp\u00e9ratures sont \u00e9lev\u00e9es.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Sources d&rsquo;eau r\u00e9frig\u00e9r\u00e9e : il s&rsquo;agit de syst\u00e8mes ferm\u00e9s dont on peut normalement supposer qu&rsquo;ils sont propres et non encrass\u00e9s. Il est peu probable que les temp\u00e9ratures de fonctionnement provoquent une pr\u00e9cipitation de tartre carbonat\u00e9, de sorte que l&rsquo;encrassement est faible sur des p\u00e9riodes prolong\u00e9es.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Exigences g\u00e9n\u00e9rales :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La qualit\u00e9 de l&rsquo;eau est un facteur important pour d\u00e9terminer la dur\u00e9e de vie de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur. L&rsquo;utilisateur optimisera la dur\u00e9e de vie de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur s&rsquo;il surveille la qualit\u00e9 de l&rsquo;eau pour s&rsquo;assurer que la source d&rsquo;eau reste conforme aux sp\u00e9cifications.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des analyses chimiques r\u00e9guli\u00e8res doivent \u00eatre effectu\u00e9es pour d\u00e9terminer les niveaux de chlorure et de carbonate et des mesures appropri\u00e9es doivent \u00eatre prises si les quantit\u00e9s trouv\u00e9es d\u00e9passent les niveaux acceptables. Il convient de demander l&rsquo;avis d&rsquo;un sp\u00e9cialiste pour confirmer que toute source d&rsquo;eau est adapt\u00e9e \u00e0 l&rsquo;utilisation des mat\u00e9riaux AISI 304\/316 aux niveaux de temp\u00e9rature susceptibles d&rsquo;\u00eatre rencontr\u00e9s en service.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des vannes d&rsquo;arr\u00eat manuelles doivent \u00eatre install\u00e9es avant et apr\u00e8s l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur pour garantir la s\u00e9curit\u00e9 lors des activit\u00e9s d&rsquo;entretien.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;unit\u00e9 utilise de l&rsquo;eau comme fluide de refroidissement, un dispositif de d\u00e9charge de s\u00e9curit\u00e9 doit \u00eatre install\u00e9 entre les vannes d&rsquo;arr\u00eat manuelles et l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, dimensionn\u00e9 pour assurer une accumulation de pression ne d\u00e9passant pas 10 % de la pression de service maximale admissible indiqu\u00e9e sur la plaque signal\u00e9tique de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur dans toutes les conditions pr\u00e9visibles. Ceci est particuli\u00e8rement important lorsque le fluide refroidi est \u00e0 haute temp\u00e9rature, ce qui pourrait entra\u00eener une augmentation rapide de la pression dans le syst\u00e8me de refroidissement en cas de d\u00e9faillance de l&rsquo;alimentation.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;utilisateur doit s&rsquo;assurer que le syst\u00e8me et l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur sont enti\u00e8rement purg\u00e9s d&rsquo;air avant d&rsquo;\u00eatre mis en service, en particulier lors de la premi\u00e8re mise en service et apr\u00e8s les op\u00e9rations d&rsquo;entretien.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"ebullition\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>EBULLITION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe trois principaux types d&rsquo;\u00e9quipements produisant de la vapeur :<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Appareils \u00e0 pression (g\u00e9n\u00e9ralement appel\u00e9s chaudi\u00e8res) qui utilisent un combustible br\u00fblant pour produire de la vapeur \u00e0 moyenne ou haute pression.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Chaudi\u00e8res \u00e0 chauffage \u00e9lectrique de petite capacit\u00e9 utilisant des \u00e9l\u00e9ments chauffants industriels standard dans une cuve pressuris\u00e9e pour produire de la vapeur \u00e0 basse ou moyenne pression.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Appareils \u00e0 pression sans combustion (g\u00e9n\u00e9ralement appel\u00e9s g\u00e9n\u00e9rateurs de vapeur) qui utilisent soit une vapeur de condensation, soit un flux de gaz chauds (par exemple les gaz d&rsquo;\u00e9chappement des moteurs \u00e0 combustion interne), soit un liquide chaud tel que de l&rsquo;eau chaude surchauff\u00e9e ou de l&rsquo;huile chaude pour produire de la vapeur \u00e0 moyenne ou basse pression.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les cuves de type [1] sont g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9es pour les installations centrales de production de vapeur dans les grandes installations, les cuves de type [2] dans les installations industrielles plus petites, mais les cuves de type [3] peuvent \u00eatre utilis\u00e9es dans une tr\u00e8s large gamme d&rsquo;applications. Ils sont g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9s dans des applications impliquant la r\u00e9cup\u00e9ration de chaleur pour augmenter l&rsquo;efficacit\u00e9 de l&rsquo;installation, qui n\u00e9cessitent des quantit\u00e9s limit\u00e9es de vapeur industrielle \u00e0 moyenne ou basse pression ou dans des applications qui n\u00e9cessitent de la vapeur hygi\u00e9nique pour des installations pharmaceutiques ou alimentaires.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe de nombreuses m\u00e9thodes pour estimer les coefficients de transfert de chaleur dans les applications d&rsquo;\u00e9bullition, qui d\u00e9pendent de l&rsquo;\u00e9tat de surface du tube, de la pression et de la temp\u00e9rature de travail, de la position de montage, etc. Le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit utiliser son expertise pour d\u00e9cider de la m\u00e9thode la plus appropri\u00e9e pour une application donn\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter que dans les applications d&rsquo;\u00e9bullition, il existe plusieurs m\u00e9canismes qui d\u00e9pendent des facteurs ci-dessus et qui ont une limite sup\u00e9rieure d&rsquo;applicabilit\u00e9. Si une trop grande quantit\u00e9 de chaleur par unit\u00e9 de surface, appel\u00e9e flux de chaleur (cf.), est transf\u00e9r\u00e9e au liquide en \u00e9bullition, le m\u00e9canisme passe de l&rsquo;\u00e9bullition nucl\u00e9\u00e9e \u00e0 l&rsquo;\u00e9bullition en film.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La force motrice de l&rsquo;\u00e9bullition \u00e9tant la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature, la limitation du flux de chaleur est obtenue en limitant la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature entre le fluide chaud et la temp\u00e9rature de saturation du liquide en \u00e9bullition. De nombreux manuels contiennent des graphiques montrant le flux de chaleur en fonction de la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature pour divers types de tubes et de liquides. Il est conseill\u00e9 au concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur d&rsquo;utiliser ces graphiques comme guide afin d&rsquo;\u00e9viter de tomber dans le r\u00e9gime de l&rsquo;\u00e9bullition en film.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"echangeurdechauffeormonotube\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>\u00c9CHANGEUR DE CHALEUR MONOTUBE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00e9changeurs de chaleur XLG des s\u00e9ries MD et M qui comportent deux tubes concentriques reli\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 ce que le produit (habituellement) s&rsquo;\u00e9coule dans le tube int\u00e9rieur et le fluide de service dans l&rsquo;espace annulaire entre les deux tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les mod\u00e8les peuvent \u00eatre des plaques tubulaires fixes ou d\u00e9montables en fonction de l&rsquo;application.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une consid\u00e9ration tr\u00e8s importante dans la conception des \u00e9changeurs de chaleur monotubes est l&rsquo;effet de la pression de calcul c\u00f4t\u00e9 calandre agissant sur l&rsquo;ext\u00e9rieur du tube int\u00e9rieur. Pour les tubes de plus de 88,9 mm, la capacit\u00e9 du tube \u00e0 r\u00e9sister \u00e0 la pression externe diminue rapidement. Chaque cas doit donc \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 la norme EN13445 (cf.) pour s&rsquo;assurer que le tube int\u00e9rieur ne s&rsquo;effondre pas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"echangeursdechauffeaespaceannulaire\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>\u00c9CHANGEURS DE CHALEUR \u00c0 ESPACE ANNULAIRE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 espace annulaire sont une \u00e9volution des \u00e9changeurs de chaleur monotubes qui int\u00e8grent un ou deux tubes concentriques suppl\u00e9mentaires pour entourer le produit trait\u00e9 avec le fluide de service des deux c\u00f4t\u00e9s. Pour faciliter cette op\u00e9ration, il y a normalement une connexion d&rsquo;entr\u00e9e et une connexion de sortie du produit, mais deux connexions d&rsquo;entr\u00e9e et deux connexions de sortie du fluide de service.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;assemblage du tube int\u00e9rieur est normalement d\u00e9montable pour permettre l&rsquo;inspection et le nettoyage, la pression \u00e9tant scell\u00e9e \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;un double joint torique avec une voie de fuite vers l&rsquo;atmosph\u00e8re pour indiquer la d\u00e9faillance du joint.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les unit\u00e9s \u00e0 espace annulaire sont particuli\u00e8rement utiles pour le traitement de produits tr\u00e8s visqueux &#8211; sans particules &#8211; pour l&rsquo;industrie alimentaire. Dans ces applications, un assemblage \u00e0 double coude est parfois inclus pour maximiser la capacit\u00e9 de chauffage des unit\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est donc essentiel que les pressions de travail et d&rsquo;essai soient \u00e9tablies avec pr\u00e9cision et qu&rsquo;une conception m\u00e9canique d\u00e9taill\u00e9e soit r\u00e9alis\u00e9e afin de d\u00e9terminer les \u00e9paisseurs minimales requises pour tous les tubes afin de r\u00e9sister aux pressions externes exerc\u00e9es sur les tubes int\u00e9rieurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"echangeursdechauffemultitubulaires\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>\u00c9CHANGEURS DE CHALEUR MULTITUBULAIRES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les unit\u00e9s XLG BD, D et Pharmaceutique sont des \u00e9changeurs de chaleur multitubulaires qui comportent plusieurs tubes de petit diam\u00e8tre \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur d&rsquo;un tube plus grand formant l&rsquo;enveloppe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le diam\u00e8tre int\u00e9rieur des tubes peut varier d&rsquo;un minimum normal de 12,0 mm \u00e0 un maximum normal de 42 mm, mais des mod\u00e8les sp\u00e9ciaux avec des tubes plus grands ou plus petits peuvent \u00eatre fabriqu\u00e9s en fonction de la combinaison des mat\u00e9riaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les mod\u00e8les peuvent \u00eatre des plaques tubulaires fixes ou d\u00e9montables en fonction de l&rsquo;application.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"efficacite\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>EFFICACIT\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;efficacit\u00e9 des \u00e9changeurs de chaleur est calcul\u00e9e en comparant la quantit\u00e9 maximale possible de chaleur transf\u00e9r\u00e9e \u00e0 la quantit\u00e9 r\u00e9elle transf\u00e9r\u00e9e. Le rapport est toujours inf\u00e9rieur \u00e0 1 (ce qui est une impossibilit\u00e9 physique), mais plus il se rapproche de 1, plus l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur est consid\u00e9r\u00e9 comme efficace.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les \u00e9changeurs de chaleur o\u00f9 il n&rsquo;y a pas de changement d&rsquo;\u00e9tat, l&rsquo;efficacit\u00e9 est calcul\u00e9e comme suit :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00b5t = (t2 &#8211; t1 ) \/ (t3 -t )1<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">t1 = Temp\u00e9rature d&rsquo;entr\u00e9e du fluide froid<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">t2 = Temp\u00e9rature de sortie du fluide froid<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">t3 = Temp\u00e9rature d&rsquo;entr\u00e9e du fluide chaud<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les rendements les plus \u00e9lev\u00e9s ne peuvent \u00eatre obtenus que par des \u00e9changeurs de chaleur fonctionnant \u00e0 contre-courant (cf.) et, en g\u00e9n\u00e9ral, plus le rendement est \u00e9lev\u00e9, plus l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur est co\u00fbteux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"echangeursdechauffemultitubulaires\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>\u00c9CHANGEURS DE CHALEUR MULTITUBULAIRES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les unit\u00e9s XLG BD, D et Pharmaceutique sont des \u00e9changeurs de chaleur multitubulaires qui comportent plusieurs tubes de petit diam\u00e8tre \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur d&rsquo;un tube plus grand formant l&rsquo;enveloppe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le diam\u00e8tre int\u00e9rieur des tubes peut varier d&rsquo;un minimum normal de 12,0 mm \u00e0 un maximum normal de 42 mm, mais des mod\u00e8les sp\u00e9ciaux avec des tubes plus grands ou plus petits peuvent \u00eatre fabriqu\u00e9s en fonction de la combinaison des mat\u00e9riaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les mod\u00e8les peuvent \u00eatre des plaques tubulaires fixes ou d\u00e9montables en fonction de l&rsquo;application.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"efficacitedesligaments\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>EFFICACIT\u00c9 DES LIGAMENTS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une mesure des effets d&rsquo;affaiblissement des trous des tubes dans les plaques tubulaires et se calcule comme suit pour les mod\u00e8les de tubes triangulaires ou triangulaires tourn\u00e9s, afin de calculer l&rsquo;\u00e9paisseur des plaques tubulaires :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u03bc = [ p &#8211; d ] \/ p<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">P = pas du tube<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">d = Diam\u00e8tre du trou du tube<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de noter que si un pas de tube inf\u00e9rieur \u00e0 1,2 x le diam\u00e8tre ext\u00e9rieur du tube est utilis\u00e9, la plaque tubulaire est intrins\u00e8quement faible et ne convient qu&rsquo;aux faibles pressions. Pour les joints expans\u00e9s \u00e0 rouleaux et les pressions \u00e9lev\u00e9es, il est pr\u00e9f\u00e9rable d&rsquo;utiliser un pas de 1,25 x le diam\u00e8tre ext\u00e9rieur du tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">A 1,2 x le pas du diam\u00e8tre ext\u00e9rieur, l&rsquo;efficacit\u00e9 du ligament serait :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diam\u00e8tre ext\u00e9rieur du tube 18,0 mm<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pas du tube 21,6 mm<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u03bc = [21.6 &#8211; 18.0 ] \/ 21,6 = 0,1667<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour un pas de 1,25 x le diam\u00e8tre ext\u00e9rieur, l&rsquo;efficacit\u00e9 du ligament serait la suivante :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diam\u00e8tre ext\u00e9rieur du tube 18,0 mm<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pas du tube 22,5 mm<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u03bc = [22.5 &#8211; 18.0 ] \/ 22,5 = 0,2<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"elastomers\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ELASTOMERS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00e9lastom\u00e8res sont des compos\u00e9s semblables au caoutchouc (un polym\u00e8re) qui ont g\u00e9n\u00e9ralement un module d&rsquo;Young faible et une r\u00e9sistance \u00e0 la d\u00e9formation \u00e9lev\u00e9e par rapport \u00e0 d&rsquo;autres mat\u00e9riaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit normalement de mat\u00e9riaux \u00ab\u00a0thermodurcis\u00a0\u00bb (cf.) qui n\u00e9cessitent une vulcanisation et sont utilis\u00e9s pour divers types de joints et de garnitures.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ils sont fabriqu\u00e9s dans une large gamme de mat\u00e9riaux, les plus utiles dans les applications d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur \u00e9tant les suivants :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">EPDM<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Nitrile<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">N\u00e9opr\u00e8ne<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Silicone<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">VITON\u00ae<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Chacun de ces mat\u00e9riaux a une plage sp\u00e9cifique de temp\u00e9ratures et de pressions acceptables pour leur utilisation, ainsi qu&rsquo;une plage de r\u00e9sistance chimique. Le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, lorsqu&rsquo;il utilise des joints en \u00e9lastom\u00e8re, doit choisir un mat\u00e9riau acceptable pour l&rsquo;utilisateur final, qui r\u00e9siste chimiquement au(x) fluide(s) de travail et qui sera utilis\u00e9 dans les limites de ses temp\u00e9ratures et pressions de fonctionnement s\u00fbres.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est normalement pratique de sp\u00e9cifier une valeur de duret\u00e9 pour l&rsquo;\u00e9lastom\u00e8re d&rsquo;environ 80 Shore, ce qui donne une r\u00e9sistance ad\u00e9quate \u00e0 la surcompression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il faut savoir &#8211; et l&rsquo;utilisateur final en est inform\u00e9 &#8211; que tous les \u00e9lastom\u00e8res sont sensibles \u00e0 la chaleur, aux rayons UV et \u00e0 la pollution de l&rsquo;air. Les joints de rechange doivent donc \u00eatre stock\u00e9s sur place dans des zones de stockage ombrag\u00e9es, \u00e0 l&rsquo;\u00e9cart des sources de chaleur et dans un environnement propre. Dans tous les cas, ils se d\u00e9t\u00e9rioreront avec le temps et m\u00eame les pi\u00e8ces de rechange doivent \u00eatre examin\u00e9es p\u00e9riodiquement et remplac\u00e9es si elles montrent des signes de d\u00e9t\u00e9rioration.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"eliminationdescondensats\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>\u00c9LIMINATION DES CONDENSATS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les applications de condensation de la vapeur, il est essentiel que l&rsquo;\u00e9limination du condensat de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur se fasse de la mani\u00e8re la plus efficace possible. Si ce n&rsquo;est pas le cas, cela peut avoir plusieurs cons\u00e9quences ind\u00e9sirables qui affecteront les performances de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur et sa dur\u00e9e de vie.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u pour sous-refroidir le condensat en dessous de sa temp\u00e9rature de saturation, il y aura un niveau de condensat \u00e9tabli dans l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur qui a \u00e9t\u00e9 pris en compte dans la conception m\u00e9canique. En revanche, si le condensat reflue en raison d&rsquo;une \u00e9vacuation inefficace, il y aura des diff\u00e9rences de temp\u00e9rature du m\u00e9tal qui n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 prises en compte et qui peuvent fissurer les soudures et causer d&rsquo;autres dommages.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe \u00e9galement un risque que de la vapeur vive entre en contact avec une surface d&rsquo;eau froide, ce qui envoie des ondes de choc \u00e0 travers le liquide et peut \u00e9ventuellement provoquer des ruptures de fatigue. Ce ph\u00e9nom\u00e8ne s&rsquo;accompagne g\u00e9n\u00e9ralement de bruits de craquement et parfois de vibrations de la tuyauterie.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La responsabilit\u00e9 d&rsquo;assurer une \u00e9vacuation efficace des condensats incombe au concepteur des syst\u00e8mes de tuyauterie dans lesquels l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur sera install\u00e9. Il doit non seulement s&rsquo;assurer que la tuyauterie et les dispositifs de pi\u00e9geage de la vapeur sont correctement dimensionn\u00e9s, mais aussi que les clapets anti-retour, les vannes d&rsquo;arr\u00eat, etc. sont correctement positionn\u00e9s et install\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"emballage\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>EMBALLAGE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00e9changeurs de chaleur doivent toujours \u00eatre prot\u00e9g\u00e9s contre les dommages pendant le transport vers le site.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les \u00e9quipements de tr\u00e8s grande taille ou les unit\u00e9s multiples mont\u00e9es dans un cadre, le transport par camion sp\u00e9cialis\u00e9 est normalement conseill\u00e9 afin d&rsquo;\u00e9viter les op\u00e9rations multiples de chargement et de d\u00e9chargement, auquel cas une protection minimale est normalement requise.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Toutefois, pour les petites unit\u00e9s, il est conseill\u00e9 de toujours utiliser un emballage de transport appropri\u00e9. Pour les envois par la route en Europe, une caisse en bois robuste et ouverte est normalement appropri\u00e9e, dimensionn\u00e9e pour s&rsquo;assurer que l&rsquo;unit\u00e9 ne peut pas bouger pendant le chargement, le transport et le d\u00e9chargement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les envois par mer vers des destinations plus \u00e9loign\u00e9es, il est conseill\u00e9 d&rsquo;utiliser une caisse compl\u00e8te, dimensionn\u00e9e de mani\u00e8re \u00e0 ce que l&rsquo;unit\u00e9 ne puisse pas bouger pendant le chargement, le transport et le d\u00e9chargement, et enti\u00e8rement doubl\u00e9e de papier imperm\u00e9able afin de minimiser les risques de dommages caus\u00e9s par l&rsquo;eau de mer. Il convient de garder \u00e0 l&rsquo;esprit que de nombreuses destinations d&rsquo;outre-mer ne disposent pas d&rsquo;infrastructures de d\u00e9chargement et de transport sophistiqu\u00e9es et que les caisses d&#8217;emballage seront soumises \u00e0 des manipulations tr\u00e8s rudes. Le fabricant de caisses d&#8217;emballage doit \u00eatre inform\u00e9 de la possibilit\u00e9 d&rsquo;une manipulation brutale et, si possible, demander \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 de transport de confirmer les installations de d\u00e9chargement et de transport dans le pays de destination.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de noter que de nombreuses destinations impliquant un transport maritime exigent des preuves et des marquages certifi\u00e9s sur TOUT le bois utilis\u00e9 dans la fabrication de la caisse ou de la bo\u00eete afin de confirmer que le bois a \u00e9t\u00e9 soumis \u00e0 un traitement chimique approuv\u00e9 pour tuer tous les insectes et les larves qui peuvent \u00eatre pr\u00e9sents dans le bois.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Toutes les caisses d&#8217;emballage doivent \u00eatre marqu\u00e9es des symboles internationalement reconnus pour les points de levage, la protection contre les conditions humides, la position de montage, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les normes ISO 780 et ASTM D5445 indiquent les symboles couramment utilis\u00e9s qui doivent \u00eatre utilis\u00e9s le cas \u00e9ch\u00e9ant.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Certaines applications exigent que les \u00e9changeurs de chaleur soient exp\u00e9di\u00e9s sous pression d&rsquo;un gaz inerte (g\u00e9n\u00e9ralement de l&rsquo;azote) afin d&rsquo;\u00e9viter toute contamination. Dans ce cas, des marquages de transport sp\u00e9ciaux (et des manom\u00e8tres) sont n\u00e9cessaires.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de demander conseil \u00e0 des agents maritimes sp\u00e9cialis\u00e9s pour s&rsquo;assurer que la l\u00e9gislation en vigueur est respect\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"enveloppe\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ENVELOPPE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">C&rsquo;est le terme g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9 pour d\u00e9crire l&rsquo;enveloppe de pression entourant le(s) tube(s) int\u00e9rieur(s) d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur \u00e0 calandre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">XLG utilise une vari\u00e9t\u00e9 de diam\u00e8tres de coquilles, g\u00e9n\u00e9ralement bas\u00e9s sur les normes DIN ou ASTM. La finition de la surface est mate pour les applications industrielles et polie (finition miroir) pour les applications alimentaires ou pharmaceutiques.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 plaques tubulaires fixes, un soufflet d&rsquo;expansion (cf.) est g\u00e9n\u00e9ralement install\u00e9 pour absorber la dilatation diff\u00e9rentielle entre la calandre et le(s) tube(s) int\u00e9rieur(s).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"epdm\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>EPDM<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;EPDM (Ethyl\u00e8ne Propyl\u00e8ne Di\u00e8ne Monom\u00e8re) est un \u00e9lastom\u00e8re (cf.) utilis\u00e9 dans une large gamme de joints d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est principalement utilis\u00e9 dans les applications \u00e0 base d&rsquo;eau ou de vapeur et sa temp\u00e9rature maximale en service continu est de +140\u00b0C. Il ne convient normalement pas aux applications \u00e0 base d&rsquo;huile min\u00e9rale.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Sa temp\u00e9rature minimale de service est de -50\u00b0C.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le compos\u00e9 normal est noir et ne peut donc pas \u00eatre utilis\u00e9 dans des applications alimentaires ou hygi\u00e9niques, mais il existe des compos\u00e9s blancs approuv\u00e9s par la FDA, bien qu&rsquo;ils soient normalement plus chers et que leur d\u00e9lai de livraison soit plus long que celui des compos\u00e9s noirs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"espacementdestubes\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ESPACEMENT DES TUBES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Conform\u00e9ment aux recommandations de la section 5 C-2.5 de TEMA, les \u00e9changeurs de chaleur multitubulaires XLG utilisent normalement un espacement entre les tubes compris entre 1,2 et 1,25 x le diam\u00e8tre ext\u00e9rieur du tube. Pour des raisons de performance, cet espacement est parfois augment\u00e9 afin d&rsquo;obtenir une plus grande surface d&rsquo;\u00e9coulement du c\u00f4t\u00e9 de l&rsquo;enveloppe et, par cons\u00e9quent, une perte de pression plus faible.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"evaporation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>EVAPORATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Voir \u00c9bullition.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"facteurdefaute\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FACTEUR DE FAUTE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans de nombreuses applications de transfert de chaleur, les fluides de travail transportent des substances qui se d\u00e9posent sur les surfaces de transfert de chaleur ou provoquent la corrosion de ces surfaces.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans ce cas, une r\u00e9sistance suppl\u00e9mentaire au flux de chaleur est ajout\u00e9e et la performance de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur (son efficacit\u00e9) est affect\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Deux m\u00e9thodes sont utilis\u00e9es pour permettre cette accumulation sur les surfaces de transfert de chaleur :<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Permettre une surface suppl\u00e9mentaire pour compenser la r\u00e9duction du coefficient de transfert de chaleur due \u00e0 la couche suppl\u00e9mentaire de salet\u00e9 (ou d&rsquo;encrassement).<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Introduire un facteur dans les calculs du coefficient de transfert de chaleur pour r\u00e9duire artificiellement le coefficient.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ce facteur suppl\u00e9mentaire (ou ces facteurs si les deux flux de fluides sont concern\u00e9s) est appel\u00e9 \u00ab\u00a0facteur d&rsquo;encrassement\u00a0\u00bb et sa valeur doit \u00eatre d\u00e9termin\u00e9e sur la base de l&rsquo;exp\u00e9rience d&rsquo;applications similaires et d&rsquo;une connaissance des fluides de travail et de leur environnement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">TEMA propose une liste de facteurs d&rsquo;encrassement recommand\u00e9s dans la section 10, mais comme ces facteurs sont destin\u00e9s aux applications de raffinage, ils sont normalement consid\u00e9r\u00e9s comme trop s\u00e9v\u00e8res pour une utilisation industrielle normale. L&rsquo;exp\u00e9rience est le meilleur guide pour d\u00e9terminer les valeurs \u00e0 utiliser.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"facteursdeconception\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FACTEURS DE CONCEPTION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">De nombreux facteurs interviennent dans la conception d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur appropri\u00e9s pour une application donn\u00e9e, certains \u00e9vidents et d&rsquo;autres moins.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les exigences de base en mati\u00e8re de transfert de chaleur, le d\u00e9bit et les temp\u00e9ratures d&rsquo;entr\u00e9e et de sortie pour les deux fluides.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les caract\u00e9ristiques des fluides, chaleur sp\u00e9cifique, conductivit\u00e9 thermique, etc.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Limites de perte de pression.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Position de montage.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Limites d&rsquo;espace.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Limites de transport et de d\u00e9chargement.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Codes de conception internationaux, nationaux ou industriels \u00e0 appliquer.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Questions de s\u00e9curit\u00e9.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Questions d&rsquo;hygi\u00e8ne<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Questions environnementales, tremblements de terre, pollution atmosph\u00e9rique<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"fatigue\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FATIGUE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit d&rsquo;un dommage structurel progressif et localis\u00e9 qui se produit lorsqu&rsquo;un mat\u00e9riau est soumis \u00e0 une charge cyclique. Les valeurs maximales nominales de contrainte sont inf\u00e9rieures \u00e0 la limite UTS et peuvent \u00e9galement \u00eatre inf\u00e9rieures \u00e0 la limite d&rsquo;\u00e9lasticit\u00e9 du mat\u00e9riau.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La fatigue se produit lorsqu&rsquo;un composant est soumis \u00e0 des charges et d\u00e9charges r\u00e9p\u00e9t\u00e9es. Dans le cas des \u00e9changeurs de chaleur, il peut s&rsquo;agir d&rsquo;une charge thermique (chauffage et refroidissement) ou d&rsquo;une charge de pression (pressurisation et d\u00e9pressurisation).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La fatigue provoque des fissures dans les zones les plus sollicit\u00e9es d&rsquo;un composant et la susceptibilit\u00e9 d&rsquo;un composant est affect\u00e9e par sa forme. Les angles vifs et les trous carr\u00e9s doivent \u00eatre \u00e9vit\u00e9s dans la mesure du possible, car ils peuvent conduire \u00e0 des niveaux \u00e9lev\u00e9s de contrainte en raison de la pr\u00e9sence d&rsquo;\u00e9l\u00e9vateurs de contrainte (cf.) ; les angles arrondis et les trous ronds \u00e9tant moins sensibles, ils doivent toujours \u00eatre utilis\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La norme europ\u00e9enne EN13445 propose deux m\u00e9thodes pour v\u00e9rifier le niveau de fatigue d&rsquo;un r\u00e9cipient sous pression, une m\u00e9thode simplifi\u00e9e (UNE-EN-13445-3 Section 17) et une routine plus rigoureuse (UNE-EN-13445-3 Section 18).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le probl\u00e8me de ces deux m\u00e9thodes est qu&rsquo;elles n\u00e9cessitent des informations d\u00e9taill\u00e9es sur les cycles de fonctionnement de la cuve, dont le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur ne disposera probablement pas au stade de la conception du contrat. Une approche plus g\u00e9n\u00e9rale est donc n\u00e9cessaire dans les applications o\u00f9 le concepteur soup\u00e7onne que la fatigue peut \u00eatre un facteur important pendant la dur\u00e9e de vie d&rsquo;une unit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les applications o\u00f9 la fatigue est susceptible de se produire sont celles o\u00f9 l&rsquo;unit\u00e9 ne fonctionne pas en continu, comme les syst\u00e8mes de chauffage CIP, o\u00f9 les unit\u00e9s doivent \u00eatre en veille pendant des p\u00e9riodes et sont ensuite soudainement mises en pleine charge.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, la contrainte maximale impos\u00e9e \u00e0 tout composant de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit \u00eatre limit\u00e9e \u00e0 25 % du niveau de contrainte maximal admissible. Si cette r\u00e8gle est respect\u00e9e, en augmentant l&rsquo;\u00e9paisseur des sections si n\u00e9cessaire et en utilisant des coins correctement arrondis, etc. la probabilit\u00e9 d&rsquo;une d\u00e9faillance due \u00e0 la fatigue sera minimis\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour en \u00eatre absolument certain, l&rsquo;analyse recommand\u00e9e par la norme EN 13445 doit \u00eatre effectu\u00e9e et les informations d\u00e9taill\u00e9es n\u00e9cessaires \u00e0 cette analyse doivent \u00eatre demand\u00e9es \u00e0 l&rsquo;utilisateur final.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"ferrules\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FERRULES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les industries alimentaires et pharmaceutiques, la propret\u00e9 et l&rsquo;hygi\u00e8ne sont d&rsquo;une importance vitale et il est normal que les \u00e9changeurs de chaleur soient r\u00e9guli\u00e8rement nettoy\u00e9s et inspect\u00e9s. Pour faciliter le retrait et la reconnexion, il est normal dans ces industries d&rsquo;utiliser des bagues hygi\u00e9niques qui sont scell\u00e9es par un joint en \u00e9lastom\u00e8re, la pression d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 \u00e9tant assur\u00e9e par un collier de serrage mont\u00e9 sur des bagues en forme de coin.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diff\u00e9rentes normes sont disponibles dans le commerce, certaines approuv\u00e9es par le T\u00dcV et l&rsquo;ASME, et le concepteur doit choisir le style et le type qui conviennent \u00e0 l&rsquo;application et aux pressions et temp\u00e9ratures de travail sp\u00e9cifi\u00e9es pour l&rsquo;\u00e9quipement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des fabricants tels que Stahlcon (Allemagne) ou Advanced Couplings (Royaume-Uni) disposent d&rsquo;une large gamme de bagues approuv\u00e9es. Alfa Laval fournit \u00e9galement des bagues (marque d\u00e9pos\u00e9e \u00ab\u00a0Tri-Clover\u00a0\u00bb), mais celles-ci doivent \u00eatre \u00e9vit\u00e9es dans la mesure du possible, car elles sont normalement plus ch\u00e8res que celles des autres fournisseurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"finitiongrit\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FINITION GRIT<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsqu&rsquo;une sp\u00e9cification est donn\u00e9e pour l&rsquo;\u00e9tat de surface requis pour les surfaces mouill\u00e9es d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur, il peut y avoir plusieurs fa\u00e7ons de d\u00e9crire le niveau de finition.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La m\u00e9thode moderne consiste \u00e0 sp\u00e9cifier la valeur de cr\u00eate RMS en microns, mais l&rsquo;ancienne m\u00e9thode consistait \u00e0 donner une mesure de la \u00ab\u00a0finition granulom\u00e9trique\u00a0\u00bb, ce qui est encore parfois utilis\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe malheureusement deux normes pour les finitions Grit et vous devez savoir quelle norme est utilis\u00e9e car elles varient :<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><span style=\"font-family: Helvetica;\">Norme am\u00e9ricaine<\/span><\/th>\n<th><span style=\"font-family: Helvetica;\">Norme du Royaume-Uni<\/span><\/th>\n<th><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ra<\/span><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">Finitions granuleuses<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">Finitions granulom\u00e9triques<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00b5m<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">120<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">3.0<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">180<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">2.0<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">80<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">1.65<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">240<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">1.5<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">320<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">0.75<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">180<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">0.62<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">240<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">0.45<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">500<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">0.4<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">320<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">&#8211;<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">0.25<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important que seule la valeur Ra soit indiqu\u00e9e aux sous-traitants et aux clients sur les plans et autres documents, car il s&rsquo;agit de la seule norme internationale reconnue par tous.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"flanges\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FLANGES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La plupart des syst\u00e8mes industriels utilisent des brides boulonn\u00e9es pour raccorder la tuyauterie et les autres composants du syst\u00e8me. Les concepteurs disposent d&rsquo;un grand nombre de types et de styles de brides diff\u00e9rents, qui sont normalement sp\u00e9cifi\u00e9s par le concepteur du syst\u00e8me ou l&rsquo;utilisateur final en fonction des autres composants du syst\u00e8me.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Deux des styles de brides les plus couramment utilis\u00e9s pr\u00e9sentent l&rsquo;un ou l&rsquo;autre :<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Surfaces de joint compl\u00e8tement planes qui n\u00e9cessitent des joints \u00e0 face enti\u00e8re<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une partie sur\u00e9lev\u00e9e peu profonde formant une surface de joint de diam\u00e8tre r\u00e9duit &#8211; une face sur\u00e9lev\u00e9e<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le type [1] est normalement le moins cher \u00e0 l&rsquo;achat car il est moins compliqu\u00e9 \u00e0 produire, mais le type [2] pr\u00e9sente l&rsquo;avantage d&rsquo;augmenter la pression d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 sur le joint pour une charge de boulon donn\u00e9e, ce qui le rend plus s\u00fbr dans les applications \u00e0 haute pression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les normes de brides les plus couramment utilis\u00e9es sont les suivantes :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ANSI B16,5 \u00c9tats-Unis d&rsquo;Am\u00e9rique<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">BS 4504 Royaume-Uni<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">DIN Allemagne<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ISO L&rsquo;Europe en g\u00e9n\u00e9ral<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;utilisation de joints en \u00e9lastom\u00e8re est propos\u00e9e, il est conseill\u00e9 d&rsquo;usiner les surfaces de contact du joint de la bride avec une s\u00e9rie de rainures concentriques peu profondes qui serviront de cl\u00e9 pour le joint. Dans le cas contraire, le joint pourrait \u00eatre expuls\u00e9 de l&rsquo;assemblage de la bride dans des conditions de haute pression. Lorsque le syst\u00e8me est sous pression, cette situation est \u00e9videmment dangereuse et doit \u00eatre \u00e9vit\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le paragraphe 5.7.2 de la norme EN 1092-1 donne des d\u00e9tails sur l&rsquo;usinage recommand\u00e9 pour les diff\u00e9rents types de brides.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"fluidesthermiques\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FLUIDES THERMIQUES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les applications n\u00e9cessitant une source de chauffage par fluide \u00e0 haute temp\u00e9rature, le concepteur dispose de plusieurs options. Les sources de vapeur \u00e0 haute pression et \u00e0 haute temp\u00e9rature sont souvent utilis\u00e9es, mais elles pr\u00e9sentent l&rsquo;inconv\u00e9nient que les composants du syst\u00e8me doivent \u00eatre con\u00e7us pour r\u00e9sister \u00e0 des pressions et des temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es, ce qui limite souvent les mat\u00e9riaux disponibles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les fluides thermiques constituent une alternative \u00e0 la vapeur. Ils peuvent \u00eatre port\u00e9s \u00e0 des temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;appareils de chauffage \u00e9lectriques ou \u00e0 flamme et fonctionner \u00e0 basse pression, ce qui simplifie la conception m\u00e9canique. Ils peuvent \u00e9galement fonctionner \u00e0 des temp\u00e9ratures tr\u00e8s basses. Il existe une grande vari\u00e9t\u00e9 d&rsquo;huiles, chacune correspondant \u00e0 une plage de temp\u00e9rature sp\u00e9cifique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La plupart sont des fluides synth\u00e9tiques m\u00e9lang\u00e9s pour obtenir la gamme de temp\u00e9ratures de fonctionnement requise avec peu ou pas de corrosion ou de d\u00e9gradation du produit due \u00e0 des temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es ou de cirage due \u00e0 des temp\u00e9ratures tr\u00e8s basses.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour obtenir des informations d\u00e9taill\u00e9es sur des fluides sp\u00e9cifiques et leurs caract\u00e9ristiques de fonctionnement, consultez les sites web des principaux fabricants tels que : Mobil, Shell, BP, Santos, Exxon.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le concepteur du syst\u00e8me sp\u00e9cifiera normalement le type et le nom commercial du fluide \u00e0 utiliser, car ce sont les exigences du processus et les installations de chauffage qui d\u00e9termineront le fluide le plus appropri\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"fluxdechauffeur\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FLUX DE CHALEUR<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le flux thermique est la quantit\u00e9 de chaleur par unit\u00e9 de surface qui passe \u00e0 travers la surface de transfert de chaleur dans un liquide en cours d&rsquo;\u00e9vaporation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les processus d&rsquo;\u00e9vaporation, il existe deux modes importants.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">On parle d&rsquo;\u00e9bullition en film lorsque la quantit\u00e9 de chaleur par unit\u00e9 de surface &#8211; le flux thermique &#8211; est si \u00e9lev\u00e9e que les surfaces d&rsquo;\u00e9vaporation sont recouvertes d&rsquo;un film de vapeur \u00e9vapor\u00e9e. Le film de vapeur inhibe le processus d&rsquo;\u00e9vaporation, ce que l&rsquo;on appelle \u00ab\u00a0l&rsquo;effet Leidenfrost\u00a0\u00bb, ce qui se traduit par un \u00e9changeur de chaleur tr\u00e8s inefficace.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;\u00e9bullition nucl\u00e9\u00e9e est le processus le plus efficace : la vapeur est produite dans de petites bulles \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur du liquide. Ces bulles montent \u00e0 la surface o\u00f9 elles s&rsquo;\u00e9chappent et forment un nuage de vapeur au-dessus du liquide.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le type de m\u00e9canisme d&rsquo;\u00e9bullition qui se produira avec un fluide donn\u00e9 d\u00e9pend non seulement des caract\u00e9ristiques du fluide, mais surtout de la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature entre la paroi du tube et le liquide en contact avec elle. Si la diff\u00e9rence est trop importante, il y aura \u00e9bullition du film et le coefficient global de transfert de chaleur sera r\u00e9duit.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour chaque fluide, il existe une \u00ab\u00a0courbe d&rsquo;\u00e9bullition\u00a0\u00bb caract\u00e9ristique de la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature en fonction du flux de chaleur produit. La t\u00e2che des concepteurs d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur consiste \u00e0 maximiser le flux de chaleur tout en le maintenant en dessous du flux de chaleur critique lorsque l&rsquo;\u00e9bullition de la pellicule commence.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"fouling\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FOULING<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe plusieurs types d&rsquo;encrassement, que l&rsquo;on peut sch\u00e9matiquement r\u00e9sumer comme suit :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement par d\u00e9p\u00f4t &#8211; lorsque le flux de fluide transporte des particules solides telles que le limon dans l&rsquo;eau de rivi\u00e8re qui, en raison d&rsquo;une faible vitesse dans les tubes, tombent sous l&rsquo;action de la gravit\u00e9 sur les surfaces des tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement chimique &#8211; lorsqu&rsquo;un changement chimique dans le fluide se produit pendant le chauffage ou le refroidissement et permet \u00e0 l&rsquo;un des constituants de se d\u00e9poser sur la surface du tube. Un exemple courant de ce type d&rsquo;encrassement est l&rsquo;entartrage de l&rsquo;eau dure qui se produit lorsque l&rsquo;eau contenant du chlorure de calcium dissous est chauff\u00e9e. Le chauffage entra\u00eene une diminution de la solubilit\u00e9 du chlorure de calcium, qui se d\u00e9pose sur les surfaces chauffantes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement par corrosion &#8211; lorsque l&rsquo;un des fluides de fonctionnement est corrosif pour le mat\u00e9riau du tube et provoque la formation d&rsquo;un film de produits de corrosion sur les surfaces du tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement biologique &#8211; lorsque des agents biologiques tels que des algues ou des mollusques sont contenus dans le fluide en circulation (g\u00e9n\u00e9ralement de l&rsquo;eau de refroidissement) et se d\u00e9posent sur les surfaces de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"frequencenaturelle\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>FR\u00c9QUENCE NATURELLE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 faisceau tubulaire, on utilise des tubes de diam\u00e8tre relativement petit et de grande longueur. De ce fait, les tubes ont une longueur non soutenue importante (entre les d\u00e9flecteurs altern\u00e9s (cf.) ou les plaques de support) et, s&rsquo;ils sont soumis \u00e0 des forces perturbatrices, ils peuvent souvent vibrer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Chaque tube ou tige a une fr\u00e9quence naturelle inh\u00e9rente (ou fr\u00e9quence fondamentale) qui est la fr\u00e9quence \u00e0 laquelle il oscille une fois qu&rsquo;il a \u00e9t\u00e9 mis en mouvement s&rsquo;il n&rsquo;y a pas d&rsquo;interf\u00e9rence ext\u00e9rieure.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les tubes dont une extr\u00e9mit\u00e9 est fix\u00e9e dans la plaque tubulaire et l&rsquo;autre extr\u00e9mit\u00e9 est libre (en supposant qu&rsquo;il y a un espace entre le tube et le trou du tube dans le d\u00e9flecteur), la fr\u00e9quence naturelle fondamentale est calcul\u00e9e comme suit &#8211; tir\u00e9 de la section 6 de TEMA &#8211; toutes les dimensions sont exprim\u00e9es en unit\u00e9s imp\u00e9riales :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">fn = 10\u202f838 \u00d7 [(A \u00d7 C) \/ (L\u00b2) \u00d7 ((E \u00d7 I) \/ w)]^0,5<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">fn = fr\u00e9quence naturelle fondamentale<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">A = multiplicateur de contrainte du tube tir\u00e9 du paragraphe V-6.1 de TEMA<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">C = le facteur du tableau TEMA V-6.3 pour une extr\u00e9mit\u00e9 fixe et une extr\u00e9mit\u00e9 libre<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">L = la longueur du tube non support\u00e9<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">E = module d&rsquo;Young du tube<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">I = le moment d&rsquo;inertie du tube [(P\/64) \u00d7 (od\u2074 &#8211; id\u2074)].<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">wo = poids du tube par unit\u00e9 de longueur, y compris le poids du fluide contenu<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"gaskets\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>GASKETS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">De nombreux types de joints sont utilis\u00e9s pour assurer l&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 des raccords \u00e0 brides et il est important que le mat\u00e9riau et le type de joint soient choisis en fonction de l&rsquo;application.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe deux formes de base : les joints annulaires qui correspondent aux diam\u00e8tres int\u00e9rieur et ext\u00e9rieur de la face sur\u00e9lev\u00e9e de la bride (le cas \u00e9ch\u00e9ant) et les joints \u00e0 face pleine qui correspondent aux diam\u00e8tres int\u00e9rieur et ext\u00e9rieur de l&rsquo;ensemble de la bride.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les joints \u00e0 face pleine sont souvent plus faciles \u00e0 poser car ils comportent des trous de boulons qui peuvent \u00eatre utilis\u00e9s pour positionner et fixer le joint pendant que les brides sont fix\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si des joints souples (\u00e9lastom\u00e8res) de l&rsquo;un ou l&rsquo;autre type sont utilis\u00e9s, il est conseill\u00e9 de veiller \u00e0 ce que les surfaces des joints des brides soient usin\u00e9es avec des rainures concentriques afin d&#8217;emp\u00eacher l&rsquo;extrusion du joint sous haute pression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La norme EN 1092-1:2007 donne les dimensions pour ce type de pr\u00e9paration de la face de la bride.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les mat\u00e9riaux des joints varient en fonction de l&rsquo;application, car ils doivent \u00eatre chimiquement r\u00e9sistants au fluide utilis\u00e9 et suffisamment solides pour supporter la pression et la temp\u00e9rature de travail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les types de joints typiques sont les suivants :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">EPDM ou autres mat\u00e9riaux \u00e9lastom\u00e8res (cf.) pour les applications \u00e0 basse pression et \u00e0 basse temp\u00e9rature<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Joints en fibres sans amiante (tels que Klingersil C-4430) utilis\u00e9s pour une large gamme d&rsquo;applications impliquant de la vapeur \u00e0 moyenne pression, des applications d&rsquo;eau potable chaude ou froide, des applications p\u00e9troli\u00e8res et d&rsquo;autres hydrocarbures.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Joints renforc\u00e9s avec rev\u00eatement ext\u00e9rieur en PTFE pour les applications corrosives<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Joints spiral\u00e9s qui alternent une spirale m\u00e9tallique avec un remplissage en fibres et des anneaux de renforcement int\u00e9rieurs et ext\u00e9rieurs utilis\u00e9s pour une large gamme d&rsquo;applications industrielles et p\u00e9trochimiques.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La s\u00e9lection de mat\u00e9riaux appropri\u00e9s pour les joints est cruciale pour la s\u00e9curit\u00e9 des performances des \u00e9changeurs de chaleur. Le mat\u00e9riau doit non seulement \u00eatre chimiquement r\u00e9sistant aux fluides utilis\u00e9s, mais aussi avoir une r\u00e9sistance suffisante aux temp\u00e9ratures de fonctionnement pour r\u00e9sister aux forces impos\u00e9es par la boulonnerie (r\u00e9sistance \u00e0 la compression) et aux pressions de fonctionnement (r\u00e9sistance \u00e0 la traction).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La gamme d&rsquo;applications pour les \u00e9changeurs de chaleur \u00e9tant tr\u00e8s large, il est important que le concepteur utilise les possibilit\u00e9s offertes par les fabricants de joints et de garnitures pour s\u00e9lectionner un mat\u00e9riau appropri\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des donn\u00e9es utiles sur la s\u00e9lection des mat\u00e9riaux peuvent \u00eatre obtenues sur les sites web suivants :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"http:\/\/www.klinger.co.uk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.klinger.co.uk<\/a><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"http:\/\/www.dupontelastomers.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.dupontelastomers.com<\/a><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"http:\/\/www.parker.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.parker.com<\/a><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"graisse\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>GRAISSE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est recommand\u00e9 d&rsquo;utiliser une graisse appropri\u00e9e pour lubrifier les filets des boulons, aider \u00e0 fixer les joints sur les faces des brides, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La plupart des boulons utilis\u00e9s par XLG sont en acier inoxydable et de la graisse contenant du cuivre est souvent utilis\u00e9e pour emp\u00eacher le grippage des filets pendant l&rsquo;assemblage. Pour fixer les joints toriques ou les joints d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9, on utilise normalement de la vaseline pour maintenir le joint en position.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il y a cependant une application o\u00f9 la graisse ne doit jamais \u00eatre utilis\u00e9e, c&rsquo;est dans tout \u00e9changeur de chaleur utilisant de l&rsquo;oxyg\u00e8ne comme fluide de travail. Il est fort probable que l&rsquo;oxyg\u00e8ne enflamme imm\u00e9diatement les hydrocarbures contenus dans la graisse, ce qui cr\u00e9erait une situation potentiellement tr\u00e8s dangereuse.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans TOUTES les applications impliquant de l&rsquo;oxyg\u00e8ne, tous les composants doivent donc \u00eatre soigneusement d\u00e9graiss\u00e9s avant d&rsquo;\u00eatre livr\u00e9s au client.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"hydrogene\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>HYDROG\u00c8NE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe une vari\u00e9t\u00e9 d&rsquo;applications qui utilisent l&rsquo;hydrog\u00e8ne comme fluide de travail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;hydrog\u00e8ne a une chaleur sp\u00e9cifique tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e (cf.) et la conception thermique sera donc particuli\u00e8re.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Du point de vue de la s\u00e9curit\u00e9, le concepteur doit garder \u00e0 l&rsquo;esprit que la mol\u00e9cule d&rsquo;hydrog\u00e8ne \u00e9tant tr\u00e8s petite, le gaz peut s&rsquo;\u00e9chapper par le moindre interstice dans les joints, les fissures des soudures, etc. et qu&rsquo;il est extr\u00eamement dangereux que cela se produise car l&rsquo;hydrog\u00e8ne est extr\u00eamement inflammable et, lorsqu&rsquo;il s&rsquo;enflamme, br\u00fble avec une flamme invisible qui blesse gravement toute personne se trouvant \u00e0 proximit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;hydrog\u00e8ne est utilis\u00e9 comme fluide de travail, le concepteur DOIT tenir compte de ces dangers et s&rsquo;adresser \u00e0 des fournisseurs de joints sp\u00e9cialis\u00e9s pour l&rsquo;aider \u00e0 choisir les joints. Il doit \u00e9galement veiller \u00e0 ce que la construction de l&rsquo;unit\u00e9 soit surveill\u00e9e de pr\u00e8s, avec des examens non destructifs appropri\u00e9s des zones soud\u00e9es et des tests de pression et de fuite rigoureusement appliqu\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"inclusion\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>INCLUSION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00e9changeurs de chaleur utilis\u00e9s dans certaines applications de l&rsquo;industrie alimentaire ou pharmaceutique doivent \u00eatre autovidangeables pour permettre le nettoyage ou l&rsquo;entretien des unit\u00e9s avec un minimum de perte de produit.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ceci n&rsquo;est possible qu&rsquo;avec des \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 passage unique et peut \u00eatre r\u00e9alis\u00e9 en montant l&rsquo;unit\u00e9 \u00e0 un angle de 2\u00ba \u00e0 5\u00ba par rapport \u00e0 l&rsquo;axe horizontal, \u00e0 condition que l&rsquo;entr\u00e9e et les collecteurs appropri\u00e9s soient install\u00e9s. Cependant, avec des unit\u00e9s multiples, cela peut s&rsquo;av\u00e9rer plus compliqu\u00e9. Si les unit\u00e9s sont mont\u00e9es dans une seule colonne, il est possible d&rsquo;installer des collecteurs excentriques et de monter les unit\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 ce qu&rsquo;elles s&rsquo;inclinent dans des directions altern\u00e9es, mais cela peut entra\u00eener un assemblage d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur tr\u00e8s haut.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il faut garder \u00e0 l&rsquo;esprit que si l&rsquo;on utilise des tubes ondul\u00e9s, le drainage ne sera pas total, m\u00eame avec des unit\u00e9s inclin\u00e9es, car une petite quantit\u00e9 de fluide sera pi\u00e9g\u00e9e dans les auges ondul\u00e9es, m\u00eame \u00e0 des angles d&rsquo;inclinaison tr\u00e8s prononc\u00e9s. Si un drainage complet est essentiel avec des tubes ondul\u00e9s, l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit \u00eatre mont\u00e9 verticalement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"installation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>INSTALLATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;installation des \u00e9changeurs de chaleur est normalement assez simple et consiste \u00e0 raccorder la tuyauterie aux buses. Des instructions g\u00e9n\u00e9rales plus d\u00e9taill\u00e9es sont donn\u00e9es dans le manuel d&rsquo;installation et d&rsquo;entretien fourni avec l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, ainsi que des instructions plus sp\u00e9cifiques, le cas \u00e9ch\u00e9ant.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La responsabilit\u00e9 de l&rsquo;installation est normalement assum\u00e9e par une entreprise tierce qui doit s&rsquo;assurer que les unit\u00e9s sont install\u00e9es correctement en tenant compte des instructions fournies.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ils doivent \u00eatre inform\u00e9s de la n\u00e9cessit\u00e9 \u00e9ventuelle d&rsquo;incorporer des dispositifs de dilatation dans les tuyauteries adjacentes et de laisser \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9 de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur la possibilit\u00e9 de se dilater ou de se contracter aux temp\u00e9ratures de service. Un \u00e9changeur de chaleur de 6,0 mm de long utilisant de la vapeur satur\u00e9e s\u00e8che \u00e0 10,0 Bar(g) se dilatera d&rsquo;environ 14 mm et il faut en tenir compte dans la conception de la tuyauterie et des supports, sous peine de provoquer des contraintes dommageables dans l&rsquo;enveloppe, les tubes et les plaques tubulaires de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"iso9001\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ISO 9001<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">ISO 9001 est la norme internationale pour la gestion de la qualit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il vise \u00e0 fournir les exigences essentielles d&rsquo;un syst\u00e8me de gestion de la qualit\u00e9 ax\u00e9 sur les processus requis par toute organisation pour garantir la satisfaction de ses clients et la conformit\u00e9 de ses produits \u00e0 la l\u00e9gislation en vigueur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le manuel qualit\u00e9 de XLG est r\u00e9dig\u00e9 pour satisfaire aux exigences de cette norme dans le cadre de la conception et de la fabrication d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur et d&rsquo;appareils \u00e0 pression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"kvaleur\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>K VALEUR<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">C&rsquo;est le terme g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9 pour d\u00e9signer le coefficient global de transfert de chaleur d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Elle est parfois d\u00e9crite comme la valeur \u00ab\u00a0U\u00a0\u00bb globale, mais quelle que soit la d\u00e9signation utilis\u00e9e, elle est calcul\u00e9e de la m\u00eame mani\u00e8re, en combinant les coefficients partiels de transfert de chaleur (cf.) avec la r\u00e9sistance de la paroi du tube et les \u00e9ventuels facteurs d&rsquo;encrassement :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">K =1 \/ [ (1\/a<sub>i<\/sub> ) + (1\/a<sub>o<\/sub> ) + R<sub>w<\/sub> + FF<sub>i<\/sub> + FF<sub>o<\/sub> ]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">a<sub>i<\/sub> = coefficient de transfert de chaleur partiel du c\u00f4t\u00e9 du tube<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">a<sub>o<\/sub> = Coefficient de transfert de chaleur partiel du c\u00f4t\u00e9 de la calandre<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">R<sub>w<\/sub> = R\u00e9sistance de la paroi du tube<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">FF<sub>i<\/sub> = Facteur d&rsquo;encrassement c\u00f4t\u00e9 tube<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">FF<sub>o<\/sub> = Facteur d&rsquo;encrassement du c\u00f4t\u00e9 de la coque<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"lecolmatage\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>LE COLMATAGE (\u00c9GALEMENT APPEL\u00c9 BLOCAGE)<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque les fluides de travail d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur contiennent des particules solides, il y a toujours un risque que les particules se d\u00e9posent hors du liquide si la vitesse tombe en dessous d&rsquo;une vitesse critique [la vitesse de d\u00e9cantation (cf.)] et qu&rsquo;elles provoquent une accumulation de solides sur les surfaces des tubes. Si la teneur en solides est \u00e9lev\u00e9e ou si la taille des particules est importante par rapport au diam\u00e8tre du tube, il existe un danger suppl\u00e9mentaire : les particules solides peuvent provoquer l&rsquo;obstruction compl\u00e8te d&rsquo;un tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur est une unit\u00e9 monotube avec un seul passage de fluide, l&rsquo;obstruction sera imm\u00e9diatement d\u00e9tect\u00e9e car le flux c\u00f4t\u00e9 tube sera r\u00e9duit ou, au pire, compl\u00e8tement arr\u00eat\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">S&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une unit\u00e9 multitubulaire, il est fort probable que l&rsquo;obstruction ne soit pas remarqu\u00e9e imm\u00e9diatement, car le fluide circule toujours dans les tubes qui n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 obstru\u00e9s. Dans les applications industrielles, cette situation sera probablement g\u00eanante \u00e0 court terme, mais plus grave \u00e0 long terme, car elle pourrait provoquer de la corrosion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les applications alimentaires cependant, un blocage partiel de ce type est beaucoup plus grave, car le blocage d&rsquo;un ou deux tubes ne serait probablement pas remarqu\u00e9 imm\u00e9diatement, mais il emp\u00eacherait le nettoyage CIP (cf.) et constituerait une menace s\u00e9rieuse pour l&rsquo;hygi\u00e8ne et la s\u00e9curit\u00e9 alimentaire, car les bact\u00e9ries pourraient se d\u00e9velopper dans le blocage et s&rsquo;infiltrer dans le produit au cours du fonctionnement normal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"lecontroledequalite\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>LE CONTR\u00d4LE DE LA QUALIT\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les proc\u00e9dures de contr\u00f4le de la qualit\u00e9 suivies par XLG sont document\u00e9es dans le manuel de qualit\u00e9 (cf.) et les proc\u00e9dures individuelles r\u00e9f\u00e9renc\u00e9es dans le manuel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comme les processus de fabrication sont normalement sous-trait\u00e9s \u00e0 des entreprises sp\u00e9cialis\u00e9es, le contr\u00f4le de la qualit\u00e9 exerc\u00e9 par XLG consiste \u00e0 documenter les normes de fabrication et les tests au moyen de dessins et\/ou de sp\u00e9cifications de fabrication envoy\u00e9s \u00e0 l&rsquo;entreprise tierce.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les essais de pression et autres examens non destructifs (cf.) sont normalement v\u00e9rifi\u00e9s par le personnel de XLG pour s&rsquo;assurer de la conformit\u00e9 avec les exigences de conception.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"lestypesdeechangeursdechauffe\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>LES TYPES D&rsquo;\u00c9CHANGEURS DE CHALEUR \u00c0 CALANDRE ET \u00c0 TUBES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe de nombreux types d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur \u00e0 calandre et \u00e0 tubes, chacun \u00e9tant con\u00e7u pour r\u00e9pondre \u00e0 un ensemble sp\u00e9cifique de crit\u00e8res de conception et de besoins d&rsquo;application.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les principaux types d&rsquo;unit\u00e9s produites par XLG sont les suivants, mais il convient de garder \u00e0 l&rsquo;esprit que des variantes de ces types sont toujours disponibles pour r\u00e9pondre aux besoins d&rsquo;applications sp\u00e9cifiques. La plupart des mod\u00e8les peuvent \u00eatre produits pour r\u00e9pondre aux exigences de l&rsquo;industrie pharmaceutique ou aux normes EHEDG et 3-A.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Unit\u00e9s multitubulaires \u00e0 tube droit &#8211; type \u00e0 tube fixe (s\u00e9rie B) ou type d\u00e9montable (s\u00e9rie BD)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Unit\u00e9s multitubulaires en U &#8211; normalement d\u00e9montables (s\u00e9rie BU)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Unit\u00e9s monotubes \u00e0 tube droit &#8211; type \u00e0 tube fixe (s\u00e9rie M) ou type d\u00e9montable (s\u00e9rie MD)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Unit\u00e9s triples \u00e0 tube droit &#8211; type \u00e0 tube fixe<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Unit\u00e9s de type Kettle &#8211; Unit\u00e9s d\u00e9montables \u00e0 tube en U<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"lexamenparressuage\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>L&rsquo;EXAMEN PAR RESSUAGE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le ressuage est une m\u00e9thode d&rsquo;examen non destructif (END) utilis\u00e9e pour d\u00e9tecter les fissures superficielles dans les m\u00e9taux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les m\u00e9taux tels que l&rsquo;acier au carbone souffrent de fissures apr\u00e8s le soudage en raison du retrait de la soudure si les temp\u00e9ratures de pr\u00e9chauffage ne sont pas ad\u00e9quates ou si les vitesses de refroidissement sont trop rapides. C&rsquo;est pourquoi les soudures en acier au carbone sont r\u00e9guli\u00e8rement examin\u00e9es par ressuage pour d\u00e9tecter les d\u00e9fauts de surface et par radiographie (cf.) pour d\u00e9tecter les d\u00e9fauts internes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;acier inoxydable ne souffre pas du m\u00eame probl\u00e8me pendant le soudage, de sorte que la seule utilisation faite par XLG des examens par ressuage est l&rsquo;investigation de la fissuration due \u00e0 des conditions de travail inappropri\u00e9es ou de la fissuration par corrosion sous contrainte (cf.) due \u00e0 un choix inappropri\u00e9 de mat\u00e9riaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"livesteam\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>LIVE STEAM<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ce terme s&rsquo;applique \u00e0 toute source de vapeur aliment\u00e9e directement par une chaudi\u00e8re.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de garder \u00e0 l&rsquo;esprit que la vapeur vive est souvent achemin\u00e9e vers l&rsquo;\u00e9quipement utilisateur par l&rsquo;interm\u00e9diaire d&rsquo;un d\u00e9tendeur, de sorte qu&rsquo;\u00e0 moins que le syst\u00e8me ne soit \u00e9quip\u00e9 de soupapes de d\u00e9charge r\u00e9gl\u00e9es pour fonctionner \u00e0 la pression maximale admissible (cf.) inf\u00e9rieure de l&rsquo;\u00e9quipement utilisateur, l&rsquo;\u00e9quipement doit \u00eatre con\u00e7u pour la pression et la temp\u00e9rature maximales de la vapeur de la chaudi\u00e8re.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"lmtd\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>LMTD<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le LMTD est utilis\u00e9 dans la conception des \u00e9changeurs de chaleur et correspond \u00e0 la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature moyenne logarithmique entre les deux flux de fluides.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est calcul\u00e9 \u00e0 partir de :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">LMTD = [ \u0394T<sub>A<\/sub> &#8211; \u0394T<sub>B<\/sub> ] \/ [ ln (\u0394T<sub>A<\/sub> \/\u0394T<sub>B<\/sub> ) ]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u0394T<sub>A<\/sub> = est la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9 (A) de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u0394T<sub>B<\/sub> = est la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature \u00e0 l&rsquo;autre extr\u00e9mit\u00e9 (B) de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 passage unique fonctionnant avec des fluides monophas\u00e9s, la LMTD peut \u00eatre utilis\u00e9e directement dans le calcul du transfert de chaleur de la surface requise, mais si une construction \u00e0 passages multiples est envisag\u00e9e, avec plus d&rsquo;un passage c\u00f4t\u00e9 tube ou plus d&rsquo;un passage c\u00f4t\u00e9 calandre, un facteur de correction (F) doit \u00eatre appliqu\u00e9 pour obtenir la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature moyenne effective (cf.).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"longueurdutubesanssupport\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>LONGUEUR DU TUBE SANS SUPPORT<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">TEMA (cf.) contient des recommandations sur les longueurs maximales des tubes d&rsquo;une gamme de diam\u00e8tres qui devraient \u00eatre autoris\u00e9s \u00e0 ne pas \u00eatre soutenus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ces recommandations sont motiv\u00e9es par deux raisons principales :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les tubes s&rsquo;affaisseront sous leur propre poids si la port\u00e9e non soutenue est trop longue et peuvent entrer en collision les uns avec les autres dans des conditions d&rsquo;\u00e9coulement.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des tubes plus longs auraient une fr\u00e9quence naturelle plus basse (cf.), ce qui les rendrait sensibles aux vibrations et aux dommages qui en r\u00e9sulteraient.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les recommandations de TEMA sont toutes bas\u00e9es sur des tubes de taille imp\u00e9riale, mais les longueurs de tubes m\u00e9triques peuvent \u00eatre obtenues par interpolation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les recommandations de TEMA sont les suivantes :<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th><span style=\"font-family: Helvetica;\">Port\u00e9e (mm)<\/span><\/th>\n<th><span style=\"font-family: Helvetica;\">Maximale non soutenue (mm)<\/span><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">6,4<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">660<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">9,5<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">889<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">12,7<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">1118<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">15,9<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">1321<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">19,05<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">1524<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">22,2<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">1763<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">25,4<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">1880<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">31,8<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">2235<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">38,1<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">2540<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">50,8<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">3175<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">63,5<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">3175<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">76,2<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-family: Helvetica;\">3175<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"longueurentelesplagestubulaires\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>LONGUEUR ENTRE LES PLAQUES TUBULAIRES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lors du calcul de la surface d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur, seule la surface entre les surfaces int\u00e9rieures des plaques tubulaires peut \u00eatre utilis\u00e9e et elle est calcul\u00e9e en utilisant la longueur du (des) tube(s) entre les plaques tubulaires.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il faut garder \u00e0 l&rsquo;esprit qu&rsquo;il est courant de d\u00e9finir la longueur des \u00e9changeurs de chaleur en utilisant une longueur \u00ab\u00a0nominale\u00a0\u00bb qui n&rsquo;est pas n\u00e9cessairement la longueur r\u00e9elle du tube. Les tubes ondul\u00e9s, en particulier, subissent un r\u00e9tr\u00e9cissement en raison du processus d&rsquo;ondulation et des pertes \u00e0 chaque extr\u00e9mit\u00e9 en raison de la n\u00e9cessit\u00e9 de s&rsquo;assurer que le tube est d&rsquo;une longueur exacte et qu&rsquo;il a des extr\u00e9mit\u00e9s carr\u00e9es, ce qui se traduit par un tube raccourci.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un tube nominal de 6000 mm, par exemple, aura une longueur de coupe r\u00e9elle de 5908 mm et la longueur utilis\u00e9e pour le transfert de chaleur sera [5908 &#8211; (2 x \u00e9paisseur de la plaque tubulaire)].<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si des plaques tubulaires doubles avec une lame d&rsquo;air de s\u00e9paration sont install\u00e9es, la distance entre les surfaces int\u00e9rieures des plaques tubulaires les plus proches doit \u00eatre utilis\u00e9e et la surface sera r\u00e9duite en cons\u00e9quence.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"margedecorrosion\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>MARGE DE CORROSION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Sur les surfaces m\u00e9talliques soumises \u00e0 la pression et susceptibles d&rsquo;\u00eatre corrod\u00e9es par le(s) fluide(s) en contact avec elles, il est normal d&rsquo;ajouter une sur\u00e9paisseur par rapport \u00e0 l&rsquo;\u00e9paisseur requise pour la pression, afin de tenir compte de l&rsquo;amincissement du composant d\u00fb \u00e0 la corrosion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les aciers au carbone, cette tol\u00e9rance peut aller de 1,6 mm pour les faibles niveaux de corrosion \u00e0 3,0 mm pour les conditions tr\u00e8s corrosives.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Avec les aciers inoxydables aust\u00e9nitiques utilis\u00e9s par XLG, une tol\u00e9rance \u00e0 la corrosion n&rsquo;est normalement pas n\u00e9cessaire car il est peu probable que les composants souffrent de corrosion, mais le concepteur doit toujours \u00eatre conscient de la possibilit\u00e9 de contamination par des substances corrosives et doit faire les tol\u00e9rances appropri\u00e9es le cas \u00e9ch\u00e9ant.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Notez qu&rsquo;il est normal d&rsquo;exclure les tubes de cette tol\u00e9rance ; on suppose que le mat\u00e9riau du tube sera toujours choisi pour assurer la r\u00e9sistance \u00e0 toutes les formes de d\u00e9faillance due \u00e0 la corrosion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"margin\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>MARGIN<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lors de la conception des \u00e9changeurs de chaleur, il y a souvent de nombreux facteurs inconnus en raison des incertitudes concernant les donn\u00e9es pr\u00e9cises sur les fluides, les temp\u00e9ratures, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En plus des inconnues, le concepteur ne peut jamais \u00eatre s\u00fbr que le syst\u00e8me tel qu&rsquo;il est construit fonctionnera comme pr\u00e9vu, que les pompes fourniront les d\u00e9bits corrects, que les autres \u00e9quipements de traitement fonctionneront comme pr\u00e9vu, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En raison des param\u00e8tres inconnus et des variations de performance, il est normal que le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur pr\u00e9voie une surface suppl\u00e9mentaire par rapport \u00e0 la surface requise pour la performance du transfert de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit de la marge de surface, qui est normalement exprim\u00e9e en pourcentage de la surface install\u00e9e, afin de donner une indication des variations que le syst\u00e8me peut supporter.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les applications \u00e0 base d&rsquo;eau, il s&rsquo;agit g\u00e9n\u00e9ralement de 10 \u00e0 15 % de la surface install\u00e9e et pour les applications \u00e0 base d&rsquo;huile, de 5 \u00e0 10 % de la surface install\u00e9e, mais ces chiffres doivent \u00eatre \u00e9valu\u00e9s au cas par cas pour toutes les applications.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"marteaudeau\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>MARTEAU D&rsquo;EAU<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le coup de b\u00e9lier (ou, plus g\u00e9n\u00e9ralement, le coup de b\u00e9lier du fluide) est un coup de b\u00e9lier ou une onde de pression provoqu\u00e9(e) lorsqu&rsquo;un fluide (g\u00e9n\u00e9ralement un liquide, mais parfois aussi un gaz) en mouvement est contraint(e) de s&rsquo;arr\u00eater ou de changer de direction brusquement (changement de momentum). Le coup de b\u00e9lier se produit g\u00e9n\u00e9ralement lorsqu&rsquo;une vanne se ferme soudainement \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9 d&rsquo;un syst\u00e8me de canalisation et qu&rsquo;une onde de pression se propage dans la canalisation. Il est \u00e9galement appel\u00e9 choc hydraulique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Cette onde de pression peut causer des probl\u00e8mes majeurs, allant du bruit et des vibrations \u00e0 l&rsquo;effondrement des conduites. Il est possible de r\u00e9duire les effets des coups de b\u00e9lier \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;accumulateurs et d&rsquo;autres dispositifs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"misealechelle\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>MISE \u00c0 L&rsquo;\u00c9CHELLE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les sources d&rsquo;eau qui contiennent des sels de duret\u00e9, le plus souvent du chlorure de calcium, le sel perd de sa solubilit\u00e9 lorsque la temp\u00e9rature de l&rsquo;eau augmente et a tendance \u00e0 se d\u00e9poser sur les surfaces chauffantes sous la forme d&rsquo;un tartre de duret\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Cette couche s&rsquo;accumule progressivement et emp\u00eache le flux de chaleur, ce qui entra\u00eene des probl\u00e8mes de performance dans l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur. Le tartre doit donc \u00eatre \u00e9limin\u00e9 p\u00e9riodiquement pour que l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur retrouve ses performances optimales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;entartrage se produit du c\u00f4t\u00e9 des tubes d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur, il peut \u00eatre \u00e9limin\u00e9 m\u00e9caniquement \u00e0 l&rsquo;aide de brosses m\u00e9talliques ou d&rsquo;un jet d&rsquo;eau \u00e0 haute pression, mais si l&rsquo;entartrage se produit du c\u00f4t\u00e9 des surfaces de l&rsquo;enveloppe, l&rsquo;\u00e9limination chimique est g\u00e9n\u00e9ralement plus efficace.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est conseill\u00e9 de prendre conseil aupr\u00e8s d&rsquo;une entreprise de nettoyage sp\u00e9cialis\u00e9e avant de proc\u00e9der \u00e0 un d\u00e9tartrage, car elle sera en mesure d&rsquo;\u00e9valuer les agents d\u00e9tartrants en cause et de recommander la meilleure m\u00e9thode de nettoyage en tenant compte des conditions du site, des mat\u00e9riaux de construction, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"moduledeyoung\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>MODULE DE YOUNG<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le module de Young, \u00e9galement connu sous le nom de module de traction, est une mesure de la rigidit\u00e9 d&rsquo;un mat\u00e9riau \u00e9lastique et une quantit\u00e9 utilis\u00e9e pour caract\u00e9riser les mat\u00e9riaux. Il est d\u00e9fini comme le rapport de la contrainte uniaxiale sur la d\u00e9formation uniaxiale dans la plage de contraintes o\u00f9 la loi de Hooke s&rsquo;applique. En m\u00e9canique des solides, la pente de la courbe contrainte-d\u00e9formation en tout point est appel\u00e9e module tangent. Le module tangent de la partie initiale et lin\u00e9aire d&rsquo;une courbe contrainte-d\u00e9formation est appel\u00e9 module de Young. Il peut \u00eatre d\u00e9termin\u00e9 exp\u00e9rimentalement \u00e0 partir de la pente d&rsquo;une courbe contrainte-d\u00e9formation cr\u00e9\u00e9e lors d&rsquo;essais de traction effectu\u00e9s sur un \u00e9chantillon du mat\u00e9riau. Dans les mat\u00e9riaux anisotropes, le module d&rsquo;Young peut avoir des valeurs diff\u00e9rentes selon la direction de la force appliqu\u00e9e par rapport \u00e0 la structure du mat\u00e9riau.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est \u00e9galement commun\u00e9ment appel\u00e9 module d&rsquo;\u00e9lasticit\u00e9, car le module de Young est le module d&rsquo;\u00e9lasticit\u00e9 le plus couramment utilis\u00e9, mais d&rsquo;autres modules d&rsquo;\u00e9lasticit\u00e9 sont \u00e9galement mesur\u00e9s, tels que le module de volume et le module de cisaillement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une propri\u00e9t\u00e9 essentielle des mat\u00e9riaux utilis\u00e9s dans la construction d&rsquo;appareils \u00e0 pression et d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur. Elle est utilis\u00e9e pour d\u00e9terminer les niveaux de contraintes maximales dans une structure sous pression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"ntu\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>N.T.U.<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La m\u00e9thode du nombre d&rsquo;unit\u00e9s de transfert (NTU) est utilis\u00e9e pour calculer le taux de transfert de chaleur dans les \u00e9changeurs de chaleur (en particulier les \u00e9changeurs \u00e0 contre-courant) lorsque les informations sont insuffisantes pour calculer le LMTD (cf.). Dans l&rsquo;analyse des \u00e9changeurs de chaleur, si les temp\u00e9ratures d&rsquo;entr\u00e9e et de sortie du fluide sont sp\u00e9cifi\u00e9es ou peuvent \u00eatre d\u00e9termin\u00e9es par un simple bilan \u00e9nerg\u00e9tique, la m\u00e9thode LMTD peut \u00eatre utilis\u00e9e ; mais lorsque ces temp\u00e9ratures ne sont pas disponibles, la m\u00e9thode NTU ou la m\u00e9thode de l&rsquo;efficacit\u00e9 est utilis\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour d\u00e9finir l&rsquo;efficacit\u00e9 d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur, nous devons trouver le transfert de chaleur maximal possible qui peut \u00eatre hypoth\u00e9tiquement r\u00e9alis\u00e9 dans un \u00e9changeur de chaleur \u00e0 contre-courant de longueur infinie. Par cons\u00e9quent, l&rsquo;un des fluides subira la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature maximale possible, qui est la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature entre la temp\u00e9rature d&rsquo;entr\u00e9e du flux chaud et la temp\u00e9rature d&rsquo;entr\u00e9e du flux froid. La m\u00e9thode consiste \u00e0 calculer les taux de capacit\u00e9 thermique (c&rsquo;est-\u00e0-dire le d\u00e9bit massique multipli\u00e9 par la chaleur sp\u00e9cifique) et pour les fluides chaud et froid respectivement, et \u00e0 d\u00e9signer le plus petit par . La raison de la s\u00e9lection du plus petit taux de capacit\u00e9 thermique est d&rsquo;inclure le transfert de chaleur maximal possible entre les fluides de travail pendant le calcul.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une quantit\u00e9 est alors trouv\u00e9e, o\u00f9 est la chaleur maximale qui pourrait \u00eatre transf\u00e9r\u00e9e entre les fluides. D&rsquo;apr\u00e8s l&rsquo;\u00e9quation ci-dessus, pour obtenir un transfert de chaleur maximal, la capacit\u00e9 thermique doit \u00eatre minimis\u00e9e puisque nous utilisons la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature maximale possible. Cela justifie l&rsquo;utilisation de dans l&rsquo;\u00e9quation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;efficacit\u00e9 (E) est le rapport entre le taux de transfert de chaleur r\u00e9el et le taux de transfert de chaleur maximal possible :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">o\u00f9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;efficacit\u00e9 est une grandeur sans dimension comprise entre 0 et 1. Si nous connaissons E pour un \u00e9changeur de chaleur particulier, et si nous connaissons les conditions d&rsquo;entr\u00e9e des deux flux, nous pouvons calculer la quantit\u00e9 de chaleur transf\u00e9r\u00e9e entre les fluides de la mani\u00e8re suivante<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour tout \u00e9changeur de chaleur, on peut montrer que<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour une g\u00e9om\u00e9trie donn\u00e9e, peut \u00eatre calcul\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aide de corr\u00e9lations en termes de \u00ab\u00a0ratio de capacit\u00e9 thermique<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le nombre d&rsquo;unit\u00e9s de transfert, , est <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 est le coefficient global de transfert de chaleur et est la zone de transfert de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"neoprene\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>NEOPRENE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le n\u00e9opr\u00e8ne est un caoutchouc synth\u00e9tique utilis\u00e9 sous une grande vari\u00e9t\u00e9 de formes pour diff\u00e9rentes applications.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il pr\u00e9sente une excellente r\u00e9sistance \u00e0 la d\u00e9formation par compression (cf.) et une faible perm\u00e9abilit\u00e9 aux gaz, ce qui en fait un mat\u00e9riau utile pour les joints toriques et les joints d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le n\u00e9opr\u00e8ne peut \u00eatre utilis\u00e9 dans une plage de temp\u00e9rature allant de -20\u00b0C \u00e0 + 95\u00b0C en exposition continue, mais peut r\u00e9sister \u00e0 des temp\u00e9ratures allant jusqu&rsquo;\u00e0 200\u00b0C pendant de courtes p\u00e9riodes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"nitrile\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>NITRILE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le caoutchouc nitrile (\u00e9galement connu sous le nom de Buna-N ou NBR) est un caoutchouc synth\u00e9tique utilis\u00e9 sous une grande vari\u00e9t\u00e9 de formes pour diff\u00e9rentes applications.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il pr\u00e9sente une excellente r\u00e9sistance aux huiles et est donc tr\u00e8s utile pour les joints toriques et les joints d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 dans les applications d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur \u00e0 base d&rsquo;huile.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le nitrile peut \u00eatre utilis\u00e9 dans une plage de temp\u00e9rature allant de -30\u00b0C \u00e0 + 120\u00b0C en exposition continue, mais peut r\u00e9sister \u00e0 des temp\u00e9ratures allant jusqu&rsquo;\u00e0 200\u00b0C pendant de courtes p\u00e9riodes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"noncondensable\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>NON CONDENSABLE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans certaines applications de condensation ou d&rsquo;utilisation d&rsquo;une vapeur comme moyen de chauffage, il est parfois possible que le flux de vapeur soit contamin\u00e9 par un gaz non condensable. Dans les condenseurs \u00e0 \u00e9vent, il peut s&rsquo;agir d&rsquo;air ou de tout autre gaz utilis\u00e9 pour recouvrir le liquide dans le r\u00e9cipient, et dans les condenseurs \u00e0 vapeur, il s&rsquo;agit g\u00e9n\u00e9ralement d&rsquo;air.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les syst\u00e8mes de chaudi\u00e8res sont g\u00e9n\u00e9ralement trait\u00e9s pour minimiser la teneur en oxyg\u00e8ne de l&rsquo;eau de chaudi\u00e8re, mais dans les syst\u00e8mes complexes, il y a souvent des fuites d&rsquo;air dans le syst\u00e8me \u00e0 cause de fuites au niveau des joints des vannes ou des pompes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit en tenir compte en calculant un facteur de correction bas\u00e9 sur les quantit\u00e9s relatives de gaz et de vapeur et les charges thermiques relatives qui en r\u00e9sultent.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"nonnewtonian\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>NON-NEWTONIAN<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un fluide non newtonien est un fluide dont les propri\u00e9t\u00e9s diff\u00e8rent d&rsquo;une mani\u00e8re ou d&rsquo;une autre d&rsquo;un fluide newtonien. Le plus souvent, les valeurs de viscosit\u00e9 des fluides non newtoniens d\u00e9pendent du taux de cisaillement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En pratique, cela signifie que lorsque les donn\u00e9es du fluide sont entr\u00e9es dans les \u00e9quations de transfert de chaleur pour les fluides non newtoniens, une viscosit\u00e9 et le taux de cisaillement associ\u00e9 doivent \u00eatre entr\u00e9s afin que le logiciel puisse calculer la viscosit\u00e9 apparente sur la base de la vitesse du fluide \u00e0 travers les tubes de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur est confront\u00e9 \u00e0 un fluide non newtonien, il doit obtenir (soit aupr\u00e8s du client, soit \u00e0 partir de donn\u00e9es standard) des valeurs pour la viscosit\u00e9 et les taux de cisaillement associ\u00e9s dans la plage de temp\u00e9rature de fonctionnement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"normedequalite\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>NORME DE QUALIT\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il d\u00e9finit les normes de conception et\/ou de fabrication auxquelles l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit se conformer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe deux sources pour ces normes de qualit\u00e9 :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Codes nationaux ou internationaux &#8211; la conformit\u00e9 \u00e0 ces codes est normalement obligatoire.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Normes de qualit\u00e9 d\u00e9finies par les entreprises individuelles pour d\u00e9finir les normes qu&rsquo;elles exigent pour des contrats ou des projets sp\u00e9cifiques &#8211; le respect de ces normes est une d\u00e9cision commerciale.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque des normes de qualit\u00e9 sp\u00e9cifiques sont incluses dans une demande ou un contrat, l&rsquo;\u00e9quipement doit \u00eatre conforme aux normes d\u00e9finies.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"organismenotifie\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ORGANISME NOTIFI\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En vertu de la directive europ\u00e9enne sur les \u00e9quipements sous pression (directive 97\/23\/CE), la s\u00e9curit\u00e9 de chaque r\u00e9cipient sous pression (y compris les \u00e9changeurs de chaleur) doit \u00eatre \u00e9valu\u00e9e afin de d\u00e9terminer le risque qu&rsquo;il repr\u00e9sente. Pour les r\u00e9cipients pr\u00e9sentant un risque de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lev\u00e9, principalement ceux ayant un tr\u00e8s grand volume ou manipulant des fluides dangereux (cf. donn\u00e9es sur les fluides), un degr\u00e9 \u00e9lev\u00e9 de surveillance de la conception et de la fabrication par une inspection tierce partie d\u00fbment qualifi\u00e9e est exig\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les services d&rsquo;inspection en tierce partie sont examin\u00e9s par l&rsquo;Union europ\u00e9enne pour confirmer leur expertise dans l&rsquo;ex\u00e9cution de ce travail et ceux qui sont approuv\u00e9s peuvent \u00eatre nomm\u00e9s en tant qu&rsquo;organismes notifi\u00e9s selon les termes de directives sp\u00e9cifiques. Lorsqu&rsquo;ils sont nomm\u00e9s en tant qu&rsquo;organismes notifi\u00e9s, ils sont autoris\u00e9s \u00e0 effectuer l&rsquo;examen de la conception et la surveillance de la fabrication exig\u00e9s par la directive.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter que les organismes notifi\u00e9s sont tenus, en vertu de la directive, de conna\u00eetre les fabricants d&rsquo;\u00e9quipements et le syst\u00e8me de gestion de la qualit\u00e9 qu&rsquo;ils ont mis en place, et qu&rsquo;ils agissent au nom de l&rsquo;Union europ\u00e9enne pour veiller \u00e0 ce que les exigences de la directive soient pleinement respect\u00e9es. C&rsquo;est pourquoi la directive europ\u00e9enne sur la pression stipule clairement que c&rsquo;est le fabricant qui a la responsabilit\u00e9 de d\u00e9signer l&rsquo;organisme notifi\u00e9 pour effectuer ses inspections, etc. Le client ou l&rsquo;utilisateur final n&rsquo;a pas le droit de d\u00e9signer un organisme notifi\u00e9 sp\u00e9cifique. Si un client souhaite d\u00e9signer un inspecteur tiers ind\u00e9pendant, il a le droit de le faire, \u00e0 ses frais, mais cet inspecteur NE PEUT PAS agir en tant qu&rsquo;organisme notifi\u00e9, \u00e0 moins que le fabricant n&rsquo;y consente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"particules\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PARTICULES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">G\u00e9n\u00e9ralement rencontr\u00e9 dans les applications alimentaires, ce terme est utilis\u00e9 pour d\u00e9signer les morceaux solides du produit dans un flux liquide. Par exemple, lors du traitement des pur\u00e9es, il est assez courant de constater que la pur\u00e9e contient des morceaux du fruit qui a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit en pur\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important que le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur soit conscient de la pr\u00e9sence de particules, car le diam\u00e8tre int\u00e9rieur minimal des tubes doit (en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale) \u00eatre au moins trois fois sup\u00e9rieur \u00e0 la section maximale des particules afin d&rsquo;\u00e9viter le blocage (cf. colmatage) des tubes de transfert de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"passivation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PASSIVATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La passivation est le processus qui consiste \u00e0 rendre les composants en acier inoxydable r\u00e9sistants \u00e0 la corrosion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les processus de passivation requis lors de la fabrication des \u00e9changeurs de chaleur XLG se limitent normalement \u00e0 la r\u00e9paration des zones affect\u00e9es par les soudures pour les ramener \u00e0 leur \u00e9tat d&rsquo;origine et un gel acide combin\u00e9 de d\u00e9capage et de passivation est utilis\u00e9 pour y parvenir. Apr\u00e8s que le gel a \u00e9t\u00e9 en contact avec les zones affect\u00e9es par la soudure pendant la dur\u00e9e recommand\u00e9e par les fournisseurs de p\u00e2te, il est lav\u00e9 \u00e0 l&rsquo;eau claire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si les composants en acier inoxydable ont \u00e9t\u00e9 contamin\u00e9s par des r\u00e9sidus d&rsquo;acier au carbone, un processus plus complet est utilis\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les composants sont d&rsquo;abord nettoy\u00e9s \u00e0 fond pour \u00e9liminer toute contamination par l&rsquo;huile et la graisse, puis ils sont compl\u00e8tement immerg\u00e9s dans un bain d&rsquo;acide passivant. Le m\u00e9lange et la force de la solution acide doivent \u00eatre discut\u00e9s avec les m\u00e9tallurgistes des fournisseurs d&rsquo;acier inoxydable, car la qualit\u00e9 de l&rsquo;acier inoxydable utilis\u00e9 d\u00e9termine ces param\u00e8tres.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un guide utile et plus complet sur la passivation des composants en acier inoxydable est disponible \u00e0 l&rsquo;adresse suivante : <a href=\"http:\/\/www.mmsonline.com\/articles\/how-to-passivate-stainless-steel-parts\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.mmsonline.com\/articles\/how-to-passivate-stainless-steel-parts<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"patronsdetubes\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PATRONS DE TUBES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les configurations de tubes utilis\u00e9es dans les \u00e9changeurs de chaleur multitubulaires XLG sont \u00e9galement tir\u00e9es de la section 5 RCB 2.4 de TEMA, la plus couramment utilis\u00e9e \u00e9tant la configuration triangulaire \u00e0 30\u00ba qui donne la plus grande densit\u00e9 de tubes dans une configuration donn\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"plaquesdesupport\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PLAQUES DE SUPPORT<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 faisceau tubulaire, chaque diam\u00e8tre de tube a une longueur de tube non support\u00e9e recommand\u00e9e (cf.). Pour obtenir une conception \u00e9conomique, il est parfois n\u00e9cessaire d&rsquo;utiliser des longueurs de tubes qui d\u00e9passent les longueurs maximales recommand\u00e9es. Les tubes doivent donc \u00eatre soutenus \u00e0 des longueurs interm\u00e9diaires afin de minimiser le risque de vibration des tubes et de provoquer une d\u00e9faillance.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le support n\u00e9cessaire est souvent fourni par des plaques de support qui sont essentiellement des plaques de d\u00e9flecteur avec une grande d\u00e9coupe (g\u00e9n\u00e9ralement un maximum de 45% du diam\u00e8tre du d\u00e9flecteur) mont\u00e9es \u00e0 intervalles sur la longueur du faisceau de tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"plaquesdimpact\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PLAQUES D&rsquo;IMPACT<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 faisceau tubulaire, il existe une zone probl\u00e9matique potentielle situ\u00e9e directement sous les raccords d&rsquo;entr\u00e9e et de sortie du c\u00f4t\u00e9 du faisceau tubulaire de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur. Il est courant de faire correspondre ces raccordements aux dimensions des tuyauteries des concepteurs du syst\u00e8me, mais cela peut entra\u00eener une vitesse de fluide plus \u00e9lev\u00e9e que souhaitable \u00e0 travers les raccordements.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un autre facteur est la nature du fluide qui circule dans les raccords. S&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un liquide propre sans solides ni air entra\u00een\u00e9, il n&rsquo;y a pas de probl\u00e8me, mais si le fluide peut contenir des solides ou des gaz entra\u00een\u00e9s &#8211; ou, dans le cas des gaz et des vapeurs, des gouttelettes de liquide &#8211; une vitesse \u00e9lev\u00e9e \u00e0 travers les raccords peut entra\u00eener des probl\u00e8mes d&rsquo;\u00e9rosion de la zone des tubes situ\u00e9e directement sous les raccords. Pour \u00e9viter que les tubes ne soient endommag\u00e9s, une plaque d&rsquo;impact est install\u00e9e dans l&rsquo;espace de l&rsquo;enveloppe directement sous les raccords afin d&rsquo;absorber une partie des effets n\u00e9fastes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les recommandations pour le dimensionnement des plaques d&rsquo;impact et les m\u00e9thodes d&rsquo;\u00e9valuation de leur n\u00e9cessit\u00e9 sont contenues dans la section 5 RCB-4.6 de TEMA et il est recommand\u00e9 d&rsquo;\u00e9tudier cette section si l&rsquo;on pense qu&rsquo;il peut y avoir un probl\u00e8me avec une application sp\u00e9cifique. Il convient de garder \u00e0 l&rsquo;esprit que les connexions lat\u00e9rales des tubes peuvent \u00e9galement &#8211; dans certaines circonstances &#8211; conduire \u00e0 une \u00e9rosion lat\u00e9rale des tubes et la section 5 RCB-4.63 de TEMA donne des recommandations en mati\u00e8re de protection.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"plaquesdorifice\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PLAQUES D&rsquo;ORIFICE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les plaques \u00e0 orifice sont utilis\u00e9es pour r\u00e9guler ou mesurer le d\u00e9bit dans une conduite en introduisant une r\u00e9sistance fixe et connue dans la conduite (l&rsquo;orifice) et en mesurant la perte de pression \u00e0 travers celle-ci.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour des \u00e9coulements de liquides (incompressibles) \u00e0 travers une plaque \u00e0 orifice :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">m = r x Q = C x A<sub>2<\/sub> x [ 2 x r x (P<sub>1<\/sub> &#8211; P<sub>2<\/sub> ) ]^<sup>.0,5<\/sup><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Q = D\u00e9bit volum\u00e9trique en m\u00b3\/s<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">m = D\u00e9bit massique en kg\/s<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">C = Coefficient de d\u00e9bit de l&rsquo;orifice &#8211; g\u00e9n\u00e9ralement fix\u00e9 \u00e0 0,62 pour les approximations.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">A<sub>1<\/sub> = Surface de la section transversale du tuyau en m\u00b2<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">A<sub>2<\/sub> = Surface de la section de l&rsquo;orifice en m\u00b2<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">r = Densit\u00e9 du fluide en kg\/m\u00b3<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">P<sub>1<\/sub> = Pression amont en Pa<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">P<sub>2<\/sub> = Pression aval en Pa<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les fluides compressibles tels que les gaz et les vapeurs sont calcul\u00e9s diff\u00e9remment et il convient de se r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 la litt\u00e9rature standard pour ces \u00e9quations qui n\u00e9cessitent les donn\u00e9es suppl\u00e9mentaires suivantes :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">R = Constante universelle des gaz = 8,3145 J\/mol.k<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">K = Rapport des chaleurs sp\u00e9cifiques [ Cp \/Cv ]<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">M = Masse mol\u00e9culaire du gaz ou de la vapeur en kg\/mol (\u00e9galement appel\u00e9e poids mol\u00e9culaire)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">T = Temp\u00e9rature du gaz en amont en degr\u00e9s Kelvin (\u00baC + 273)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">P<sub>1<\/sub> = Pression du gaz en amont en Pa<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">P<sub>2<\/sub> = Pression du gaz en aval en Pa<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Z = facteur de compressibilit\u00e9 du gaz \u00e0 T1 et P1<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"plateaudenom\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PLATEAU DE NOM<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Conform\u00e9ment aux dispositions de la directive europ\u00e9enne sur les \u00e9quipements sous pression 97\/23\/CE (cf.), une plaque signal\u00e9tique portant le marquage CE et donnant les informations suivantes pour tous les circuits de fluides DOIT \u00eatre fix\u00e9e de mani\u00e8re permanente sur l&rsquo;\u00e9quipement sous pression :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pressions maximales admissibles<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Temp\u00e9ratures maximales admissibles<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Volumes de fluides contenus<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Cat\u00e9gories de fluides (selon la directive 97\/23\/CE)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pressions d&rsquo;essai<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le nom et les coordonn\u00e9es (adresse, num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, etc.) du fabricant<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">D\u00e9signation du mod\u00e8le<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Utilisation pr\u00e9vue (\u00e9changeur de chaleur ou enceinte de confinement)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un num\u00e9ro de s\u00e9rie unique<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le num\u00e9ro d&rsquo;enregistrement de l&rsquo;organisme notifi\u00e9 (pour les navires de cat\u00e9gorie II et sup\u00e9rieure)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;ann\u00e9e de fabrication<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">La date de l&rsquo;inspection<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les provisions pour corrosion<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">La marque CE conform\u00e9ment \u00e0 la directive 97\/23\/CE Annexe VI<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;\u00e9quipement ne peut pas \u00eatre marqu\u00e9 CE (voir la directive 97\/23\/CE, article 3, paragraphe 3), la plaque signal\u00e9tique doit comporter tous les d\u00e9tails indiqu\u00e9s ci-dessus, mais la marque CE NE PEUT PAS \u00eatre incluse.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de noter que l&rsquo;enl\u00e8vement ou la d\u00e9gradation d&rsquo;une plaque signal\u00e9tique appos\u00e9e sur un \u00e9quipement sous pression constitue une infraction \u00e0 la directive europ\u00e9enne relative aux \u00e9quipements sous pression. Si les conditions de conception de l&rsquo;\u00e9quipement sont modifi\u00e9es ou corrig\u00e9es pour quelque raison que ce soit, cela doit se faire sous la supervision du fabricant d&rsquo;origine. Si l&rsquo;\u00e9quipement est de cat\u00e9gorie II ou sup\u00e9rieure, un organisme notifi\u00e9 doit rev\u00e9rifier les conceptions\/\u00e9quipements avant que les modifications n&rsquo;aient lieu. Si l&rsquo;\u00e9quipement a \u00e9t\u00e9 export\u00e9 vers un autre pays europ\u00e9en, le fabricant doit prendre des dispositions pour qu&rsquo;un organisme notifi\u00e9 autoris\u00e9 \u00e0 travailler dans le pays d&rsquo;utilisation supervise les modifications et la substitution de la plaque signal\u00e9tique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient \u00e9galement de noter que si un \u00e9changeur de chaleur est constitu\u00e9 de plusieurs unit\u00e9s en s\u00e9rie\/parall\u00e8le, l&rsquo;\u00e9quipement doit \u00eatre class\u00e9, test\u00e9 et inspect\u00e9 en utilisant les volumes contenus dans l&rsquo;unit\u00e9 enti\u00e8re, auquel cas une seule plaque signal\u00e9tique peut \u00eatre appos\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pointdebulle\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>POINT DE BULLE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lors du chauffage d&rsquo;un liquide compos\u00e9 de deux ou plusieurs \u00e9l\u00e9ments, le point de bulle est le point o\u00f9 se forme la premi\u00e8re bulle de vapeur. \u00c9tant donn\u00e9 que la vapeur aura probablement une composition diff\u00e9rente de celle du liquide, le point de bulle (ainsi que le point de ros\u00e9e) \u00e0 diff\u00e9rentes compositions sont des donn\u00e9es essentielles lors de la conception des syst\u00e8mes de distillation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les liquides \u00e0 un seul composant, le point de bulle et le point de ros\u00e9e sont identiques et sont commun\u00e9ment appel\u00e9s le point d&rsquo;\u00e9bullition du liquide.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pointdeeau\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>POINT D&rsquo;EAU<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le point de ros\u00e9e d&rsquo;une vapeur est la temp\u00e9rature \u00e0 laquelle la vapeur se condense. Dans le cas d&rsquo;une vapeur \u00e0 un seul composant, il s&rsquo;agit de la temp\u00e9rature de condensation, mais dans le cas de m\u00e9langes \u00e0 plusieurs composants, il s&rsquo;agit de la temp\u00e9rature \u00e0 laquelle le premier composant commence \u00e0 se condenser.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter qu&rsquo;avec les fluides de condensation \u00e0 plusieurs composants, lorsque les composants individuels atteignent leur point de ros\u00e9e (\u00e0 la pression partielle du composant), la composition de la vapeur et les pressions partielles individuelles changent et il y a une plage de temp\u00e9ratures pour le processus de condensation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les concepteurs d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur, cela est important car la diff\u00e9rence de temp\u00e9rature varie au cours du processus et la conception doit tenir compte de ce changement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pointsdemisetaterrare\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>POINTS DE MISE \u00c0 LA TERRE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsqu&rsquo;un liquide ou un gaz traverse un \u00e9changeur de chaleur, il est possible que de l&rsquo;\u00e9lectricit\u00e9 statique s&rsquo;accumule sur les surfaces de l&rsquo;unit\u00e9 et, \u00e0 moins que celles-ci ne soient mises \u00e0 la terre en toute s\u00e9curit\u00e9, cela peut \u00eatre d\u00e9sagr\u00e9able pour un op\u00e9rateur qui touche la surface et, plus important encore, cela peut \u00eatre dangereux s&rsquo;il y a des substances inflammables ou explosives dans la zone de travail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les applications pr\u00e9sentant ces risques, il est courant de fixer un \u00ab\u00a0Earthling Boss\u00a0\u00bb \u00e0 un point pratique de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, g\u00e9n\u00e9ralement un support soud\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le bossage de mise \u00e0 la terre se pr\u00e9sente sous la forme d&rsquo;une douille femelle viss\u00e9e et soud\u00e9e \u00e0 la structure, dans laquelle une tige de laiton ou de cuivre est viss\u00e9e et fix\u00e9e. Sur le site, un c\u00e2ble de mise \u00e0 la terre sera fix\u00e9 \u00e0 cette tige viss\u00e9e et connect\u00e9 \u00e0 un piquet de terre pour ramener toute \u00e9lectricit\u00e9 statique \u00e0 la terre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<h2 id=\"pourcentagedesolidesdissous\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>POURCENTAGE DE SOLIDES DISSOUS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le total des solides dissous (souvent abr\u00e9g\u00e9 en TDS) est une mesure de la teneur combin\u00e9e de toutes les substances inorganiques et organiques contenues dans un liquide sous forme mol\u00e9culaire, ionis\u00e9e ou micro-granulaire (solution collo\u00efdale) en suspension.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">G\u00e9n\u00e9ralement, la d\u00e9finition op\u00e9rationnelle est que les solides doivent \u00eatre suffisamment petits pour survivre \u00e0 la filtration \u00e0 travers un tamis de la taille de deux microns. Le total des solides dissous n&rsquo;est normalement abord\u00e9 que pour les syst\u00e8mes d&rsquo;eau douce, car la salinit\u00e9 comprend certains des ions constituant la d\u00e9finition du TDS.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Bien que le TDS ne soit g\u00e9n\u00e9ralement pas consid\u00e9r\u00e9 comme un polluant primaire (c&rsquo;est-\u00e0-dire qu&rsquo;il n&rsquo;est pas associ\u00e9 \u00e0 des effets sur la sant\u00e9), il est utilis\u00e9 comme indication des caract\u00e9ristiques esth\u00e9tiques de l&rsquo;eau potable et comme indicateur global de la pr\u00e9sence d&rsquo;un large \u00e9ventail de contaminants chimiques.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pourcentagedesolidessuspension\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>POURCENTAGE DE SOLIDES EN SUSPENSION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le total des solides en suspension est une mesure de la qualit\u00e9 de l&rsquo;eau g\u00e9n\u00e9ralement abr\u00e9g\u00e9e en MES. Il est r\u00e9pertori\u00e9 comme un polluant conventionnel et \u00e9tait autrefois appel\u00e9 r\u00e9sidu non filtrable (RNF), terme qui d\u00e9signe le poids sec des particules pi\u00e9g\u00e9es par un filtre, g\u00e9n\u00e9ralement d&rsquo;une taille de pore sp\u00e9cifi\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pressionatmospherique\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PRESSIONS ATMOSPH\u00c9RIQUE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La pression atmosph\u00e9rique \u00ab\u00a0standard\u00a0\u00bb est normalement consid\u00e9r\u00e9e comme \u00e9tant de 1013 mBar au niveau de la mer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si l&rsquo;\u00e9quipement fonctionne \u00e0 une altitude importante, la densit\u00e9 de l&rsquo;air doit \u00eatre corrig\u00e9e pour tenir compte de la pression r\u00e9duite, car cela r\u00e9duit le d\u00e9bit massique pour un d\u00e9bit volumique donn\u00e9. Ceci est particuli\u00e8rement important pour les \u00e9changeurs de chaleur utilisant l&rsquo;air \u00e0 pression atmosph\u00e9rique comme moyen de refroidissement, tels que les radiateurs \u00e0 air puls\u00e9 et les tours de refroidissement par \u00e9vaporation, mais affecte \u00e9galement le volume pris dans les compresseurs d&rsquo;air.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pressiondeconception\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PRESSIONS DE CONCEPTION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Selon les r\u00e8gles de la directive sur les \u00e9quipements sous pression (cf.), les \u00e9changeurs de chaleur sont d\u00e9finis comme des r\u00e9cipients sous pression et doivent donc \u00eatre con\u00e7us pour r\u00e9sister \u00e0 la pression pr\u00e9visible la plus \u00e9lev\u00e9e \u00e0 laquelle l&rsquo;\u00e9quipement sera soumis. Dans le cas des condenseurs de vapeur, il s&rsquo;agit normalement du r\u00e9glage de la soupape de s\u00fbret\u00e9 + 10 % de pression positive, mais aussi du vide total (cf.), en supposant qu&rsquo;\u00e0 un moment donn\u00e9 de sa dur\u00e9e de vie, les vannes d&rsquo;isolement seront ferm\u00e9es alors que l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur sera rempli de vapeur qui se condensera pour produire des conditions de vide.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">C&rsquo;est le concepteur du syst\u00e8me qui doit sp\u00e9cifier la pression maximale \u00e0 utiliser, car elle d\u00e9pend des capacit\u00e9s de la pompe, des r\u00e9glages de la soupape de s\u00fbret\u00e9 et des pertes du syst\u00e8me. Le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur a la responsabilit\u00e9 l\u00e9gale, en vertu de la directive sur les appareils \u00e0 pression, de s&rsquo;assurer que l&rsquo;\u00e9quipement est correctement con\u00e7u et peut \u00eatre utilis\u00e9 en toute s\u00e9curit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La r\u00e8gle doit donc toujours \u00eatre la suivante : Si la pression maximale de service n&rsquo;est pas indiqu\u00e9e par l&rsquo;utilisateur final lors de sa demande, il faut toujours demander quelle sera cette pression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de noter que, dans le cas des unit\u00e9s chauff\u00e9es \u00e0 la vapeur ou des condenseurs, l&rsquo;alimentation en vapeur des \u00e9changeurs de chaleur est souvent r\u00e9duite par rapport \u00e0 la pression de la chaudi\u00e8re au moyen d&rsquo;un d\u00e9tendeur automatique (cf.) et, en cas de d\u00e9faillance du d\u00e9tendeur, la pression plus \u00e9lev\u00e9e de la vapeur peut atteindre l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur. Cette pression plus \u00e9lev\u00e9e doit \u00eatre utilis\u00e9e comme pression de conception, \u00e0 moins qu&rsquo;un dispositif de d\u00e9charge de pression ne soit install\u00e9 pour limiter la pression \u00e0 une valeur inf\u00e9rieure.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pressiondefonctionnement\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PRESSIONS DE FONCTIONNEMENT<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Selon les r\u00e8gles de la directive europ\u00e9enne relative aux \u00e9quipements sous pression (cf.), le concepteur du r\u00e9cipient sous pression ou de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit \u00e9tablir, au mieux de ses possibilit\u00e9s, la pression maximale de fonctionnement de l&rsquo;\u00e9quipement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comme cela d\u00e9pend de nombreux facteurs qui \u00e9chappent \u00e0 son contr\u00f4le direct, il est essentiel que l&rsquo;utilisateur final ou le concepteur du syst\u00e8me donne cette information de mani\u00e8re claire et sans \u00e9quivoque. Dans le cas contraire, l&rsquo;\u00e9quipement pourrait s&rsquo;av\u00e9rer dangereux \u00e0 utiliser.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si cette valeur n&rsquo;est pas clairement d\u00e9finie, le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doit indiquer de mani\u00e8re claire et non \u00e9quivoque les valeurs qu&rsquo;il a utilis\u00e9es pour pr\u00e9parer sa conception.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les pressions maximales de fonctionnement doivent \u00e9galement \u00eatre clairement indiqu\u00e9es sur la plaque signal\u00e9tique de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur afin que l&rsquo;utilisateur de l&rsquo;\u00e9quipement connaisse les limites de pression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La pression maximale de fonctionnement est normalement calcul\u00e9e \u00e0 partir de la pression de lev\u00e9e d&rsquo;une soupape de s\u00fbret\u00e9 ou de la pression de rupture d&rsquo;un disque de rupture + 10 % qui repr\u00e9sente l&rsquo;accumulation (cf.) de la pression \u00e0 travers la soupape ou le disque lorsqu&rsquo;il a fonctionn\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pressiondessai\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PRESSION D&rsquo;ESSAI<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour tester la r\u00e9sistance et l&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 des \u00e9changeurs de chaleur (et de la plupart des autres r\u00e9cipients sous pression), il est normal de pressuriser l&rsquo;unit\u00e9 \u00e0 une pression sup\u00e9rieure \u00e0 la pression de calcul (cf.).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les codes de conception m\u00e9canique d\u00e9crivent la m\u00e9thode qui doit \u00eatre utilis\u00e9e pour d\u00e9terminer la pression d&rsquo;essai et prennent g\u00e9n\u00e9ralement en compte les r\u00e9sistances relatives des mat\u00e9riaux \u00e0 la temp\u00e9rature atmosph\u00e9rique et \u00e0 la temp\u00e9rature de conception afin de soumettre le mat\u00e9riau \u00e0 un essai r\u00e9aliste.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le code de conception europ\u00e9en EN13445-5 d\u00e9finit la pression d&rsquo;essai comme suit :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pas moins que le montant le plus \u00e9lev\u00e9 de l&rsquo;un ou l&rsquo;autre :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">[1] Pt = 1,25 x Ps x (f \/f )at<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ou<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">[2] Pt = 1,43 x Ps<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">o\u00f9 <\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ps = Pression de service maximale admissible<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pt = Pression d&rsquo;essai \u00e0 appliquer<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">fa = contrainte nominale admissible pour le composant le plus faible \u00e0 la temp\u00e9rature d&rsquo;essai<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ft = contrainte nominale admissible \u00e0 la temp\u00e9rature de service maximale admissible<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est normal d&rsquo;appliquer les pressions d&rsquo;essai ind\u00e9pendamment (l&rsquo;autre circuit de fluide \u00e9tant vide et d\u00e9pressuris\u00e9) pendant une dur\u00e9e de 30 minutes ou pendant la dur\u00e9e requise par tout organisme d&rsquo;inspection tiers (cf.) responsable de l&rsquo;inspection finale de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"pressionmaximaleadmissible\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>PRESSION MAXIMALE ADMISSIBLE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Selon les r\u00e8gles de la directive europ\u00e9enne relative aux \u00e9quipements sous pression, il s&rsquo;agit de la pression de conception de l&rsquo;\u00e9quipement et de la pression la plus \u00e9lev\u00e9e que l&rsquo;utilisateur final est autoris\u00e9 \u00e0 appliquer \u00e0 l&rsquo;\u00e9quipement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"raclage\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>RACLAGE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les syst\u00e8mes utilisant des \u00e9changeurs de chaleur monotubes pour traiter des produits de l&rsquo;industrie alimentaire, il est souhaitable de r\u00e9cup\u00e9rer un maximum de produit du syst\u00e8me avant toute op\u00e9ration de nettoyage CIP (cf.).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour les produits \u00e0 faible viscosit\u00e9 tels que les jus clairs et autres liquides, il peut suffire de vidanger le produit par des vannes de d\u00e9charge appropri\u00e9es, mais pour les produits plus visqueux tels que les pur\u00e9es ou le miel, la vidange de l&rsquo;ensemble du syst\u00e8me prendrait trop de temps pour une utilisation efficace de l&rsquo;installation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour ces produits plus visqueux, il est courant d&rsquo;utiliser un syst\u00e8me connu sous le nom de \u00ab\u00a0raclage\u00a0\u00bb, qui consiste \u00e0 forcer le produit \u00e0 sortir du syst\u00e8me en utilisant soit de l&rsquo;eau qui s&rsquo;\u00e9coule dans le syst\u00e8me, soit des \u00ab\u00a0racleurs\u00a0\u00bb solides qui sont des formes \u00e9lastom\u00e8res flexibles con\u00e7ues pour correspondre au diam\u00e8tre interne de la tuyauterie et des \u00e9changeurs de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans le cas du raclage \u00e0 l&rsquo;eau, il faut pr\u00e9voir un syst\u00e8me de d\u00e9rivation du produit avant que l&rsquo;eau qui le suit n&rsquo;entre dans le syst\u00e8me de traitement. Cette op\u00e9ration entra\u00eene in\u00e9vitablement une perte de produit, car le concepteur du syst\u00e8me doit envisager le pire des sc\u00e9narios et gaspiller le produit plut\u00f4t que de risquer de le voir contamin\u00e9 par l&rsquo;eau.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Avec les racleurs solides, les pertes de produit tendent \u00e0 \u00eatre plus faibles, mais les diam\u00e8tres internes des tuyaux du syst\u00e8me et de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur doivent correspondre exactement et tous les coudes doivent \u00eatre dimensionn\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 permettre le passage du racleur. Les racleurs sont flexibles, mais leur capacit\u00e9 \u00e0 se plier est limit\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le fournisseur de porcs doit \u00eatre consult\u00e9 au cours des \u00e9tapes initiales de la conception afin de conna\u00eetre ses diam\u00e8tres standard et le rayon de courbure minimal qu&rsquo;ils sont cens\u00e9s franchir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"rainuresdanslestrousdutube\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>RAINURES DANS LES TROUS DU TUBE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque les tubes sont expans\u00e9s dans des plaques tubulaires (pour plus de s\u00e9curit\u00e9, pour les unit\u00e9s pharmaceutiques avec des plaques tubulaires doubles ou lorsque les mat\u00e9riaux du tube et de la plaque tubulaire ne peuvent pas \u00eatre soud\u00e9s ensemble), il est conseill\u00e9 d&rsquo;ancrer les tubes dans les plaques tubulaires au moyen de rainures peu profondes usin\u00e9es dans la plaque tubulaire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La section TEMA 5-7.24 donne des d\u00e9tails sur les rainures, mais en termes g\u00e9n\u00e9raux, si l&rsquo;\u00e9paisseur de la plaque tubulaire est sup\u00e9rieure \u00e0 25,4 mm, TEMA exige deux rainures. Pour les plaques tubulaires d&rsquo;une \u00e9paisseur inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 25,4 mm, une seule rainure est autoris\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Chaque rainure doit avoir une profondeur de 0,4 mm et une largeur de 3,2 mm.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9montr\u00e9 par des tests qu&rsquo;un joint expans\u00e9 \u00e0 rouleaux entre le tube et la plaque tubulaire avec des rainures n\u00e9cessite une force significativement plus importante pour sortir le tube de la plaque tubulaire qu&rsquo;un joint sans rainures, de sorte que dans les applications o\u00f9 il y a une expansion diff\u00e9rentielle significative entra\u00eenant une charge d&rsquo;extr\u00e9mit\u00e9 de tube \u00e9lev\u00e9e, la conception sera plus s\u00fbre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"rayonsx\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>RAYONS X<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les rayons X sont utilis\u00e9s pour examiner un mat\u00e9riau tel que le mat\u00e9riau de construction d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur afin de v\u00e9rifier la pr\u00e9sence de discontinuit\u00e9s dans les zones soud\u00e9es ainsi que dans le mat\u00e9riau de base. En utilisant les propri\u00e9t\u00e9s physiques du rayon, il est possible de d\u00e9velopper une image qui montre des zones de densit\u00e9 et de composition diff\u00e9rentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un faisceau h\u00e9t\u00e9rog\u00e8ne de rayons X est produit par un g\u00e9n\u00e9rateur de rayons X et est projet\u00e9 vers la zone examin\u00e9e. En fonction de la densit\u00e9 et de la composition des diff\u00e9rentes zones de l&rsquo;objet, une partie des rayons X est absorb\u00e9e par l&rsquo;objet. Les rayons X qui passent sont ensuite capt\u00e9s derri\u00e8re l&rsquo;objet par un d\u00e9tecteur (film sensible aux rayons X ou d\u00e9tecteur num\u00e9rique) qui donne une repr\u00e9sentation en 2D de toutes les structures superpos\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"reboilers\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>REBOILERS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les rebouilleurs sont des \u00e9changeurs de chaleur g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9s pour fournir de la chaleur au bas des colonnes de distillation industrielles. Ils font bouillir le liquide du bas d&rsquo;une colonne de distillation pour g\u00e9n\u00e9rer des vapeurs qui sont renvoy\u00e9es dans la colonne pour entra\u00eener la s\u00e9paration de la distillation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le bon fonctionnement du rebouilleur est essentiel pour une distillation efficace. Dans une colonne de distillation classique typique, toute la vapeur entra\u00eenant la s\u00e9paration provient du rebouilleur. Le rebouilleur re\u00e7oit un flux de liquide provenant du bas de la colonne et peut partiellement ou totalement vaporiser ce flux. La vapeur fournit g\u00e9n\u00e9ralement la chaleur n\u00e9cessaire \u00e0 la vaporisation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;\u00e9l\u00e9ment le plus critique de la conception d&rsquo;un rebouilleur est la s\u00e9lection du type de rebouilleur appropri\u00e9 pour un service sp\u00e9cifique. La plupart des rebouilleurs sont de type \u00e9changeur de chaleur \u00e0 calandre et \u00e0 tubes et la vapeur est normalement utilis\u00e9e comme source de chaleur dans ces rebouilleurs. Cependant, d&rsquo;autres fluides de transfert de chaleur tels que l&rsquo;huile chaude ou le Dowtherm (TM) peuvent \u00eatre utilis\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les rebouilleurs de type \u00e9changeur de chaleur couramment utilis\u00e9s sont les suivants :<\/span><\/p>\n<h3><span style=\"font-family: Helvetica;\">Rebouilleurs de bouilloire<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un rebouilleur \u00e0 bouilloire chauff\u00e9 \u00e0 la vapeur typique pour les tours de distillation.<\/span><\/p>\n<h3><span style=\"font-family: Helvetica;\">Rebouilleurs \u00e0 thermosiphon<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ils ne n\u00e9cessitent pas de pompage du liquide dans le rebouilleur, la circulation naturelle est obtenue en utilisant la diff\u00e9rence de densit\u00e9 entre le liquide de fond de colonne \u00e0 l&rsquo;entr\u00e9e du rebouilleur et le m\u00e9lange liquide-vapeur \u00e0 la sortie du rebouilleur afin de fournir une hauteur de liquide suffisante pour acheminer le liquide dans le rebouilleur. Les rebouilleurs \u00e0 thermosiphon (\u00e9galement appel\u00e9s calandres) sont plus complexes que les rebouilleurs \u00e0 bouilloire et n\u00e9cessitent plus d&rsquo;attention de la part des op\u00e9rateurs de l&rsquo;usine.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe de nombreux types de rebouilleurs \u00e0 thermosiphon. Ils peuvent \u00eatre verticaux ou horizontaux et peuvent \u00e9galement \u00eatre \u00e0 passage unique ou \u00e0 recirculation. Certains fluides rebouillant peuvent \u00eatre sensibles \u00e0 la temp\u00e9rature et, par exemple, sujets \u00e0 la polym\u00e9risation par contact avec les parois des tubes de transfert de chaleur \u00e0 haute temp\u00e9rature. Dans ce cas, il est pr\u00e9f\u00e9rable d&rsquo;avoir un taux de recirculation du liquide \u00e9lev\u00e9 pour \u00e9viter que les temp\u00e9ratures des parois des tubes ne soient \u00e9lev\u00e9es, ce qui provoquerait une polym\u00e9risation et, par cons\u00e9quent, l&rsquo;encrassement des tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La volatilit\u00e9 relative de l&rsquo;alimentation du rebouilleur doit \u00eatre prise en compte avant de concevoir les rebouilleurs \u00e0 thermosiphon. Le taux de recirculation et le profil de pression de la boucle du thermosiphon doivent \u00eatre calcul\u00e9s en \u00e9quilibrant la pression d&rsquo;entra\u00eenement et les pertes de pression du syst\u00e8me.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Rebouilleur \u00e0 circulation forc\u00e9e chauff\u00e9 \u00e0 la vapeur typique pour les tours de distillation.<\/span><\/p>\n<h3><span style=\"font-family: Helvetica;\">Rebouilleur \u00e0 circulation forc\u00e9e<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ce type de rebouilleur utilise une pompe pour faire circuler le liquide dans le rebouilleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de noter que la vapeur n&rsquo;est pas la seule source de chaleur utilisable. Tout flux de fluide \u00e0 une temp\u00e9rature suffisamment \u00e9lev\u00e9e peut \u00eatre utilis\u00e9 pour l&rsquo;un des nombreux types de rebouilleurs \u00e0 \u00e9changeur de chaleur \u00e0 calandre et \u00e0 tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"reducteursconcentriques\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>R\u00c9DUCTEURS CONCENTRIQUES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque la tuyauterie entrante et sortante du c\u00f4t\u00e9 tube d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur diff\u00e8re en taille du diam\u00e8tre de l&rsquo;enveloppe, une transition doit \u00eatre faite de l&rsquo;une \u00e0 l&rsquo;autre. Cette op\u00e9ration peut \u00eatre effectu\u00e9e par le fournisseur de la tuyauterie, mais elle est souvent r\u00e9alis\u00e9e \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;un collecteur \u00e0 chaque extr\u00e9mit\u00e9, dont les raccords correspondent \u00e0 la tuyauterie adjacente et qui sont boulonn\u00e9s ou soud\u00e9s \u00e0 l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur pour former les raccords c\u00f4t\u00e9 tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une autre m\u00e9thode pour les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 passage unique, lorsque le changement de diam\u00e8tre est modeste, consiste \u00e0 utiliser un r\u00e9ducteur conique qui comporte un raccord correspondant \u00e0 la tuyauterie adjacente \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9 et un raccord correspondant \u00e0 l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur \u00e0 l&rsquo;autre extr\u00e9mit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans un r\u00e9ducteur concentrique, ces deux raccords de tailles diff\u00e9rentes sont situ\u00e9s sur la m\u00eame ligne m\u00e9diane, de sorte que la tuyauterie adjacente est align\u00e9e sur la ligne m\u00e9diane de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter que, lorsqu&rsquo;ils sont mont\u00e9s horizontalement, les \u00e9changeurs de chaleur \u00e9quip\u00e9s de r\u00e9ducteurs concentriques ne peuvent pas \u00eatre autovidangeables du c\u00f4t\u00e9 des tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un autre point important \u00e0 noter est que si le diam\u00e8tre de la tuyauterie sp\u00e9cifi\u00e9 par le concepteur du syst\u00e8me entra\u00eene une vitesse \u00e9lev\u00e9e dans la tuyauterie, il peut y avoir un effet de jet \u00e0 travers le collecteur conique, ce qui peut entra\u00eener des vitesses diff\u00e9rentielles \u00e0 travers les tubes de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les effets de cette mauvaise r\u00e9partition du fluide sur la surface de la plaque tubulaire peuvent avoir plusieurs cons\u00e9quences n\u00e9fastes.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diff\u00e9rents taux de transfert de chaleur \u00e0 travers le faisceau de tubes<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diff\u00e9rentes temp\u00e9ratures de la paroi du tube \u00e0 travers le faisceau de tubes<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diff\u00e9rents taux de dilatation du tube \u00e0 travers le faisceau de tubes<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diff\u00e9rents niveaux de contrainte \u00e0 travers le faisceau de tubes<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le plus important d&rsquo;entre eux est probablement les diff\u00e9rents niveaux de contrainte caus\u00e9s par les trois facteurs pr\u00e9c\u00e9dents, car ils peuvent entra\u00eener des distorsions de la plaque tubulaire et donc des fissures dans les soudures d&rsquo;extr\u00e9mit\u00e9 des tubes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"reducteurscentriques\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>R\u00c9DUCTEURS EXCENTRIQUES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Semblable au r\u00e9ducteur concentrique (cf.) mais avec les lignes m\u00e9dianes des deux connexions d\u00e9cal\u00e9es l&rsquo;une par rapport \u00e0 l&rsquo;autre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de noter que lorsqu&rsquo;il est mont\u00e9 horizontalement avec les c\u00f4t\u00e9s parall\u00e8les \u00e0 l&rsquo;axe central de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur dans les positions correctes, l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur peut \u00eatre rendu largement auto-drainant et auto-ventil\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"refroidissementinstantane\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>REFROIDISSEMENT INSTANTAN\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">\u00c9galement connu sous le nom de refroidissement sous vide, le refroidissement flash est une technique qui combine le refroidissement d&rsquo;un liquide avec un processus de concentration.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En introduisant un liquide chaud sous pression dans une chambre soumise \u00e0 une pression ou \u00e0 un vide plus faible, de la vapeur est \u00e9mise jusqu&rsquo;\u00e0 ce que le liquide atteigne l&rsquo;\u00e9quilibre thermique. Cela entra\u00eene une r\u00e9duction instantan\u00e9e de la temp\u00e9rature du liquide, et la concentration de solides secs augmente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le liquide concentr\u00e9 est \u00e9vacu\u00e9 par pompage.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En fonction de la temp\u00e9rature initiale, de la pression ou du niveau de vide maintenu dans le r\u00e9cipient, de la temp\u00e9rature finale et des propri\u00e9t\u00e9s du liquide, la concentration peut \u00eatre augment\u00e9e de 1 \u00e0 10 % de mati\u00e8res s\u00e8ches et la temp\u00e9rature peut \u00eatre abaiss\u00e9e jusqu&rsquo;\u00e0 0\u00b0C.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le choix de la temp\u00e9rature finale peut \u00eatre fait ind\u00e9pendamment du processus, mais plus le refroidissement est important, plus la concentration augmente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"silicone\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>SILICONE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le silicone est un \u00e9lastom\u00e8re (cf.) utilis\u00e9 dans une large gamme de joints d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est principalement utilis\u00e9 dans les applications alimentaires et peut \u00eatre fourni avec un certificat d&rsquo;approbation de la FDA. Il a une temp\u00e9rature maximale de service continu de +200\u00b0C et convient \u00e0 la plupart des applications \u00e0 base d&rsquo;huile.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Sa temp\u00e9rature minimale de service est de -40\u00b0C.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il ne convient pas aux applications n\u00e9cessitant une r\u00e9sistance \u00e9lev\u00e9e \u00e0 la traction, \u00e0 la d\u00e9chirure ou \u00e0 l&rsquo;abrasion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"soufflets\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>SOUFFLETS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans tout \u00e9changeur de chaleur, une grande diff\u00e9rence de temp\u00e9rature entre la temp\u00e9rature du m\u00e9tal du tube et la temp\u00e9rature de l&rsquo;enveloppe peut produire une diff\u00e9rence significative dans la dilatation (ou la contraction) des tubes et de l&rsquo;enveloppe de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Cette diff\u00e9rence de croissance globale peut produire des niveaux de contrainte inacceptables \u00e0 la fois dans les tubes et dans l&rsquo;enveloppe, \u00e0 moins qu&rsquo;on ne leur permette de se dilater ou de se contracter jusqu&rsquo;\u00e0 leur position naturelle aux temp\u00e9ratures de fonctionnement. Une fa\u00e7on d&rsquo;y parvenir est d&rsquo;utiliser une conception dans laquelle une extr\u00e9mit\u00e9 du faisceau de tubes est autoris\u00e9e \u00e0 se dilater\/contracter \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de l&rsquo;enveloppe (comme les conceptions \u00ab\u00a0plaque tubulaire flottante emball\u00e9e\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0t\u00eate flottante emball\u00e9e\u00a0\u00bb illustr\u00e9es dans TEMA ou les unit\u00e9s des s\u00e9ries MD et BD de XLG), mais une solution plus \u00e9conomique est d&rsquo;installer un soufflet d&rsquo;expansion dans l&rsquo;enveloppe qui permettra aux diff\u00e9rences de longueur d&rsquo;\u00eatre absorb\u00e9es sans produire de contraintes excessives.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe deux types de soufflets de dilatation (\u00e9galement appel\u00e9s joints de dilatation) utilis\u00e9s dans les applications de tuyauterie et d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur : les soufflets \u00e0 simple convolution \u00e0 paroi \u00e9paisse utilis\u00e9s dans les industries p\u00e9trochimiques et les soufflets \u00e0 multi-convolution \u00e0 paroi mince utilis\u00e9s dans d&rsquo;autres applications industrielles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La gamme XLG d&rsquo;unit\u00e9s \u00e0 plaques tubulaires fixes (s\u00e9ries XLG B, Multitube, Monotube et Pharmagrade) utilise des soufflets multi-convolution \u00e0 parois minces en acier inoxydable pour minimiser les niveaux de contrainte dans les tubes et l&rsquo;enveloppe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La base de calcul utilis\u00e9e pour les soufflets multi-convolution \u00e0 paroi mince est normalement le code de l&rsquo;Association am\u00e9ricaine des fabricants de joints de dilatation (EJMA) qui, pour les diff\u00e9rents types de soufflets et de supports de soufflets, donne des formules pour les mouvements axiaux et angulaires et les niveaux de contrainte de calcul. La recommandation de l&rsquo;EJMA est que, sauf indication contraire de l&rsquo;utilisateur final, le concepteur doit supposer que la dur\u00e9e de vie minimale du soufflet (en cas de rupture par fatigue) est de 3500 cycles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si le soufflet est dilat\u00e9\/contract\u00e9 et pressuris\u00e9\/d\u00e9pressuris\u00e9 une fois par jour, cela repr\u00e9sente une dur\u00e9e de vie de plus de 9\u00bd ans, mais dans de nombreuses applications telles que les syst\u00e8mes de chauffage CIP, les cycles de temp\u00e9rature et de pression seront beaucoup plus rapides. Il est donc tr\u00e8s important que le mode de fonctionnement des \u00e9changeurs de chaleur soit \u00e9tabli lors de la phase initiale de conception afin de pouvoir tenir compte d&rsquo;un plus grand nombre de cycles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En r\u00e9alit\u00e9, les soufflets \u00e0 paroi mince utilis\u00e9s dans des applications de faible diam\u00e8tre, \u00e0 basse pression et \u00e0 basse temp\u00e9rature ont une dur\u00e9e de vie presque infinie car les niveaux de contrainte dans des conditions de travail normales sont faibles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans le cadre du processus de conception des soufflets, le concepteur obtient le \u00ab\u00a0taux d&rsquo;\u00e9lasticit\u00e9\u00a0\u00bb du soufflet, c&rsquo;est-\u00e0-dire la force n\u00e9cessaire pour dilater ou comprimer le soufflet. Cette contrainte sera transmise aux tubes et \u00e0 l&rsquo;enveloppe dans les conditions de travail et doit \u00eatre prise en compte dans la conception de ces deux composants ainsi que des plaques tubulaires.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si le soufflet est achet\u00e9 aupr\u00e8s d&rsquo;un fournisseur ext\u00e9rieur, le taux d&rsquo;\u00e9lasticit\u00e9 du soufflet doit \u00eatre obtenu aupr\u00e8s du fournisseur du soufflet. Il est important de noter que les techniques de fabrication varient et que si certains fournisseurs utilisent quelques couches de m\u00e9tal relativement \u00e9pais (typiquement 1, 2 ou 3 feuilles de mat\u00e9riau de 0,8 ou 1,0 mm), d&rsquo;autres utilisent un plus grand nombre de couches de mat\u00e9riau beaucoup plus fin (typiquement 4 ou 6 couches de mat\u00e9riau de 0,4 mm), ce qui produit un soufflet beaucoup plus souple.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lors de la sp\u00e9cification d&rsquo;un assemblage \u00e0 soufflet, le concepteur doit non seulement indiquer au fabricant de soufflets les niveaux de mouvement axial et lat\u00e9ral pr\u00e9vus, mais aussi les pressions et temp\u00e9ratures de travail et d&rsquo;essai, afin de pouvoir prendre en compte tous ces facteurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est pr\u00e9f\u00e9rable d&rsquo;acheter un soufflet aupr\u00e8s d&rsquo;un fournisseur ext\u00e9rieur avec une courte section de tuyau correspondant au tuyau de l&rsquo;enveloppe soud\u00e9e au soufflet pour permettre l&rsquo;insertion du soufflet dans l&rsquo;enveloppe \u00e0 l&rsquo;aide de soudures bout \u00e0 bout qui peuvent \u00eatre radiographi\u00e9es si n\u00e9cessaire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"soupapesdedecharges\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>SOUPAPES DE D\u00c9CHARGE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">S&rsquo;il existe une possibilit\u00e9 que la pression \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur d&rsquo;un syst\u00e8me puisse atteindre un niveau sup\u00e9rieur \u00e0 la pression de conception, un dispositif de d\u00e9compression doit \u00eatre install\u00e9, conform\u00e9ment aux r\u00e8gles de la directive europ\u00e9enne sur la pression (cf.).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est parfois pratique que le dispositif, qui peut \u00eatre une vanne ou un disque de rupture, soit mont\u00e9 sur l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur ou \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de celui-ci.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">S&rsquo;il existe un risque que les vannes d&rsquo;isolation de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur soient ferm\u00e9es sur un circuit de fluide alors que l&rsquo;autre circuit circule, cela peut entra\u00eener une surpression du circuit ferm\u00e9 et un dispositif de d\u00e9charge de pression DOIT \u00eatre install\u00e9 entre les vannes d&rsquo;isolation de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">TLV France dispose d&rsquo;une large gamme de soupapes de s\u00fbret\u00e9 et il convient de s&rsquo;y r\u00e9f\u00e9rer pour le dimensionnement d&rsquo;une soupape appropri\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"sousleconcepteur\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>SOUS LE CONCEPTEUR<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ce terme est utilis\u00e9 lorsqu&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur n&rsquo;est pas en mesure d&rsquo;atteindre les performances thermiques pour lesquelles il a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u. Cela peut \u00eatre d\u00fb \u00e0 une sous-estimation des exigences de conception, \u00e0 des d\u00e9ficiences du syst\u00e8me entra\u00eenant des d\u00e9bits ou des profils de temp\u00e9rature inad\u00e9quats, ou \u00e0 une surestimation des coefficients de transfert de chaleur qui seraient atteints. Dans les applications impliquant des fluides pour lesquels on ne dispose que de peu ou pas de donn\u00e9es fiables sur le transport ou la physique, il est essentiel d&rsquo;incorporer une marge de conception ad\u00e9quate pour tenir compte des facteurs inconnus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"sterilisation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ST\u00c9RILISATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Voir Pasteurisation<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"systemedegestionqualite\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>SYST\u00c8ME DE GESTION DE LA QUALIT\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour fabriquer des \u00e9changeurs de chaleur fonctionnant sous pression, le fabricant doit disposer d&rsquo;un syst\u00e8me de gestion de la qualit\u00e9 document\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La norme ISO 9001 est la norme internationale pour les syst\u00e8mes de gestion de la qualit\u00e9. Elle d\u00e9finit en termes tr\u00e8s g\u00e9n\u00e9raux les proc\u00e9dures que les fabricants doivent suivre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le manuel de qualit\u00e9 de XLG d\u00e9finit le syst\u00e8me utilis\u00e9 pour assurer la conformit\u00e9 \u00e0 cette norme ainsi qu&rsquo;aux exigences l\u00e9gales de la directive sur les \u00e9quipements sous pression (cf.) et d&rsquo;autres l\u00e9gislations en vigueur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le manuel de qualit\u00e9 d\u00e9finit :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comment XLG s&rsquo;assure que les exigences du client sont correctement document\u00e9es et suivies.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comment XLG s&rsquo;assure que les processus de conception sont men\u00e9s de mani\u00e8re contr\u00f4l\u00e9e et document\u00e9e \u00e0 tous les stades.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comment XLG s&rsquo;assure que les processus de fabrication sont r\u00e9alis\u00e9s conform\u00e9ment aux exigences document\u00e9es.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comment XLG s&rsquo;assure que l&rsquo;\u00e9quipement est test\u00e9 correctement et que ces tests sont correctement document\u00e9s.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comment XLG assure une protection ad\u00e9quate pour le transport et les informations pour l&rsquo;installation de l&rsquo;\u00e9quipement.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Comment XLG tient des registres appropri\u00e9s pour permettre la fourniture d&rsquo;un service apr\u00e8s-vente ad\u00e9quat.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"systemesdetancheite\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>SYST\u00c8MES D&rsquo;\u00c9TANCH\u00c9IT\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 calandre et \u00e0 tubes utilisent divers syst\u00e8mes d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 pour assurer l&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de la pression.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les unit\u00e9s XLG MD, triple tube et BD, une s\u00e9rie de joints toriques doubles forme le syst\u00e8me d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 pour maintenir la pression des circuits de produit et\/ou de fluide de service.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les applications li\u00e9es \u00e0 l&rsquo;alimentation utilisent g\u00e9n\u00e9ralement des embouts et des colliers hygi\u00e9niques avec des joints hygi\u00e9niques.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les applications industrielles utilisent une vari\u00e9t\u00e9 de joints toriques, de joints \u00e0 section carr\u00e9e ou de joints plats en fonction du type d&rsquo;\u00e9changeur de chaleur utilis\u00e9 et des exigences de service en mati\u00e8re de pression, de temp\u00e9rature et de fluides en contact.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tailledestubes\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TAILLE DES TUBES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les dimensions des tubes varient en fonction du fabricant et de l&rsquo;application. Pour d\u00e9terminer la taille de tube la plus appropri\u00e9e \u00e0 des applications sp\u00e9cifiques, les facteurs \u00e0 prendre en compte sont les suivants :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Mat\u00e9riau \u00e0 utiliser pour maximiser la r\u00e9sistance \u00e0 la corrosion et la conductivit\u00e9 thermique.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pr\u00e9sence de particules &#8211; le diam\u00e8tre interne du tube doit \u00eatre au moins 3 fois sup\u00e9rieur \u00e0 la section maximale des particules.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Exigences en mati\u00e8re de nettoyage &#8211; si un syst\u00e8me de raclage doit \u00eatre utilis\u00e9 pour \u00e9liminer le produit du (des) tube(s), un diam\u00e8tre int\u00e9rieur minimum sera sp\u00e9cifi\u00e9 par le concepteur du syst\u00e8me.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Type d&rsquo;\u00e9changeur de chaleur &#8211; monotube, multitude, triple tube, etc.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Disponibilit\u00e9 de la taille pour le mat\u00e9riau choisi.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tamponu\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TAMPON \u00ab\u00a0U\u00a0\u00bb<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Voir ASME VIII Division 1<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tema\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMA<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">TEMA est le nom abr\u00e9g\u00e9 des \u00ab\u00a0Standards of the Tubular Exchanger Manufacturers Association\u00a0\u00bb (normes de l&rsquo;association des fabricants d&rsquo;\u00e9changeurs tubulaires), dont le si\u00e8ge est \u00e0 New York, aux \u00c9tats-Unis. Ces normes sont publi\u00e9es sous forme de livre afin d&rsquo;aider les utilisateurs, les ing\u00e9nieurs et les concepteurs \u00e0 sp\u00e9cifier et \u00e0 installer les \u00e9changeurs de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les normes s&rsquo;adressent essentiellement \u00e0 l&rsquo;industrie p\u00e9trochimique, \u00e0 l&rsquo;industrie chimique et \u00e0 l&rsquo;industrie g\u00e9n\u00e9rale des proc\u00e9d\u00e9s lourds et d\u00e9crivent ce qui est consid\u00e9r\u00e9 comme les meilleures pratiques pour la fabrication d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur s\u00fbrs et fiables.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Bien que de nombreux exemples de conception soient bas\u00e9s sur des unit\u00e9s de grand diam\u00e8tre, il contient des donn\u00e9es de r\u00e9f\u00e9rence utiles qui peuvent \u00eatre appliqu\u00e9es \u00e0 des unit\u00e9s plus petites (cf. Fr\u00e9quence naturelle) et des recommandations qui peuvent \u00eatre appliqu\u00e9es \u00e0 de nombreuses unit\u00e9s diff\u00e9rentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">S&rsquo;il se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 TEMA, l&rsquo;utilisateur doit \u00eatre conscient qu&rsquo;il est enti\u00e8rement bas\u00e9 sur des normes am\u00e9ricaines et que les dimensions sont toutes bas\u00e9es sur des unit\u00e9s imp\u00e9riales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"temperaturedeconception\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMP\u00c9RATURE DE CONCEPTION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Selon les r\u00e8gles de la directive sur les \u00e9quipements sous pression (cf.), les \u00e9changeurs de chaleur sont d\u00e9finis comme des r\u00e9cipients sous pression et doivent donc \u00eatre con\u00e7us pour r\u00e9sister \u00e0 la temp\u00e9rature pr\u00e9visible la plus \u00e9lev\u00e9e \u00e0 laquelle l&rsquo;\u00e9quipement sera soumis.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">C&rsquo;est le concepteur du syst\u00e8me qui doit sp\u00e9cifier cette temp\u00e9rature, mais on peut normalement supposer que la temp\u00e9rature maximale sp\u00e9cifi\u00e9e pour les conditions de conception thermique correspondra aux conditions de conception maximales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il convient de noter que dans le cas d&rsquo;unit\u00e9s ou de condenseurs chauff\u00e9s \u00e0 la vapeur, cette hypoth\u00e8se n&rsquo;est pas toujours s\u00fbre, car l&rsquo;alimentation en vapeur des \u00e9changeurs de chaleur est souvent r\u00e9duite par rapport \u00e0 la pression de la chaudi\u00e8re au moyen d&rsquo;un d\u00e9tendeur (cf.) et, en cas de d\u00e9faillance du d\u00e9tendeur, la temp\u00e9rature plus \u00e9lev\u00e9e de la vapeur peut atteindre l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">C&rsquo;est le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur qui a la responsabilit\u00e9 l\u00e9gale, en vertu de la directive europ\u00e9enne 97\/23\/CE relative aux \u00e9quipements sous pression, de s&rsquo;assurer que l&rsquo;\u00e9quipement est con\u00e7u en fonction des valeurs correctes pour la pression et la temp\u00e9rature maximales ; si ces valeurs ne sont pas clairement indiqu\u00e9es, vous devez toujours les demander.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"temperatureparoidutube\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMP\u00c9RATURE DE LA PAROI DU TUBE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans un grand nombre d&rsquo;applications, il est souhaitable de conna\u00eetre la temp\u00e9rature du m\u00e9tal en contact avec les fluides pour s&rsquo;assurer qu&rsquo;ils ne vont pas geler ou br\u00fbler \u00e0 la surface ou subir un changement d&rsquo;\u00e9tat.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La temp\u00e9rature de la paroi du tube dans les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 faisceau tubulaire peut \u00eatre calcul\u00e9e comme suit.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">[1] Si le fluide chaud se trouve du c\u00f4t\u00e9 du tube :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">tw = tc &#8211; [( ho \/ [ hi + ho ]) x [ Tc &#8211; tc ]]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">tw = temp\u00e9rature de la paroi du tube<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">tc = temp\u00e9rature du fluide froid<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ho = coefficient de transfert de chaleur partiel du c\u00f4t\u00e9 de l&rsquo;enveloppe<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">hi = coefficient de transfert thermique partiel du c\u00f4t\u00e9 du tube par rapport \u00e0 la surface ext\u00e9rieure<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Tc = temp\u00e9rature du fluide chaud<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">[2] Si le fluide chaud se trouve du c\u00f4t\u00e9 de la coque :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">tw = tc + [( ho \/ [ hi + ho ]) x [ Tc &#8211; tc ]]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">tw = temp\u00e9rature de la paroi du tube<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">tc = temp\u00e9rature du fluide froid<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">ho = coefficient de transfert de chaleur partiel du c\u00f4t\u00e9 de l&rsquo;enveloppe<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">hi = coefficient de transfert thermique partiel du c\u00f4t\u00e9 du tube par rapport \u00e0 la surface ext\u00e9rieure<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Tc = temp\u00e9rature du fluide chaud<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"temperaturedubulbehumide\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMP\u00c9RATURE DU BULBE HUMIDE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;air atmosph\u00e9rique contient normalement une petite quantit\u00e9 d&rsquo;humidit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La temp\u00e9rature du bulbe humide est la temp\u00e9rature la plus basse qui peut \u00eatre atteinte par la seule \u00e9vaporation de l&rsquo;eau. C&rsquo;est la temp\u00e9rature que l&rsquo;on ressent lorsque la peau est mouill\u00e9e et expos\u00e9e \u00e0 l&rsquo;air en mouvement. Contrairement \u00e0 la temp\u00e9rature du bulbe sec (cf.), la temp\u00e9rature du bulbe humide est une indication de la quantit\u00e9 d&rsquo;humidit\u00e9 dans l&rsquo;air.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La temp\u00e9rature de bulbe humide peut avoir plusieurs significations techniques :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Temp\u00e9rature thermodynamique au thermom\u00e8tre mouill\u00e9 : temp\u00e9rature qu&rsquo;aurait un volume d&rsquo;air s&rsquo;il \u00e9tait refroidi adiabatiquement jusqu&rsquo;\u00e0 saturation \u00e0 pression constante par \u00e9vaporation de l&rsquo;eau qu&rsquo;il contient, toute la chaleur latente \u00e9tant fournie par le volume d&rsquo;air.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">La temp\u00e9rature lue sur un thermom\u00e8tre \u00e0 bulbe humide<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Temp\u00e9rature adiabatique au thermom\u00e8tre mouill\u00e9 : la temp\u00e9rature qu&rsquo;un volume d&rsquo;air aurait s&rsquo;il \u00e9tait refroidi adiabatiquement jusqu&rsquo;\u00e0 saturation, puis comprim\u00e9 adiabatiquement jusqu&rsquo;\u00e0 la pression d&rsquo;origine dans un processus humide-adiabatique.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour le concepteur du transfert de chaleur, il est important de conna\u00eetre la temp\u00e9rature du bulbe humide lorsqu&rsquo;on utilise une tour de refroidissement par \u00e9vaporation comme source d&rsquo;eau de refroidissement, car ces tours utilisent la temp\u00e9rature du bulbe humide comme r\u00e9f\u00e9rence pour d\u00e9terminer la taille de la tour n\u00e9cessaire et les pertes d&rsquo;\u00e9vaporation d&rsquo;eau pr\u00e9vues qui devront \u00eatre remplac\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"temperaturedubulbesec\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMP\u00c9RATURE DU BULBE SEC<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La temp\u00e9rature s\u00e8che est la temp\u00e9rature que l&rsquo;on consid\u00e8re g\u00e9n\u00e9ralement comme la temp\u00e9rature de l&rsquo;air, et c&rsquo;est la v\u00e9ritable temp\u00e9rature thermodynamique. Il s&rsquo;agit de la temp\u00e9rature mesur\u00e9e par un thermom\u00e8tre ordinaire expos\u00e9 au courant d&rsquo;air.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Contrairement \u00e0 la temp\u00e9rature humide (cf.), la temp\u00e9rature s\u00e8che n&rsquo;indique pas la quantit\u00e9 d&rsquo;humidit\u00e9 dans l&rsquo;air.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lors du dimensionnement des radiateurs \u00e0 air puls\u00e9, la temp\u00e9rature s\u00e8che du bulbe est normalement utilis\u00e9e pour d\u00e9terminer la surface n\u00e9cessaire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"temperaturemaximaleadmissible\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMP\u00c9RATURE MAXIMALE ADMISSIBLE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Selon les r\u00e8gles de la directive europ\u00e9enne relative aux \u00e9quipements sous pression, il s&rsquo;agit de la temp\u00e9rature de conception de l&rsquo;\u00e9quipement et de la temp\u00e9rature la plus \u00e9lev\u00e9e que l&rsquo;utilisateur final est autoris\u00e9 \u00e0 appliquer \u00e0 l&rsquo;\u00e9quipement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tempsdemaintien\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMPS DE MAINTIEN<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit de la dur\u00e9e pendant laquelle un produit doit \u00eatre maintenu \u00e0 la temp\u00e9rature de pasteurisation afin de tuer la quantit\u00e9 maximale d&rsquo;agents pathog\u00e8nes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ce temps doit \u00eatre d\u00e9termin\u00e9 par le concepteur du processus sur la base de sa connaissance du produit et des agents pathog\u00e8nes susceptibles d&rsquo;\u00eatre pr\u00e9sents. Il d\u00e9terminera le temps d&rsquo;attente n\u00e9cessaire pour r\u00e9duire le nombre de pathog\u00e8nes viables au nombre autoris\u00e9 par la l\u00e9gislation sur l&rsquo;hygi\u00e8ne alimentaire pour le produit.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les temps de maintien sont normalement sp\u00e9cifi\u00e9s comme des temps minimums, de sorte que le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, lorsqu&rsquo;il incorpore des tubes de maintien (cf.) dans son syst\u00e8me, doit toujours p\u00e9cher par exc\u00e8s de prudence et s&rsquo;assurer que le temps est l\u00e9g\u00e8rement d\u00e9pass\u00e9 au d\u00e9bit maximum de produit sp\u00e9cifi\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tempsderesidence\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TEMPS DE R\u00c9SIDENCE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">C&rsquo;est le terme utilis\u00e9 pour d\u00e9signer le temps pendant lequel le produit reste dans l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur ou les tubes de maintien (cf.) qui seront sp\u00e9cifi\u00e9s par les technologues alimentaires pour atteindre le niveau de destruction bact\u00e9riologique n\u00e9cessaire pour obtenir une dur\u00e9e de conservation appropri\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tensionsuperficielle\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TENSION SUPERFICIELLE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La tension superficielle est une propri\u00e9t\u00e9 de la surface d&rsquo;un liquide qui lui permet de r\u00e9sister \u00e0 une force ext\u00e9rieure. Elle se manifeste, par exemple, par la flottaison de certains objets \u00e0 la surface de l&rsquo;eau, alors qu&rsquo;ils sont plus denses que l&rsquo;eau, et par la capacit\u00e9 de certains insectes \u00e0 courir \u00e0 la surface de l&rsquo;eau. Cette propri\u00e9t\u00e9 est due \u00e0 la coh\u00e9sion de mol\u00e9cules similaires et est \u00e0 l&rsquo;origine de nombreux comportements des liquides.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important pour le concepteur du transfert de chaleur car il s&rsquo;agit d&rsquo;un facteur utilis\u00e9 pour calculer les coefficients d&rsquo;\u00e9bullition dans les \u00e9vaporateurs et les rebouilleurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les donn\u00e9es sur les valeurs de tension superficielle peuvent \u00eatre obtenues \u00e0 partir de la litt\u00e9rature standard, une source utile \u00e9tant la suivante :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"http:\/\/webbook.nist.gov\/chemistry\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/webbook.nist.gov\/chemistry\/<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"testsdusine\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TESTS D&rsquo;USINE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les essais en usine se limitent normalement \u00e0 la pressurisation des deux circuits de fluide (ind\u00e9pendamment) aux pressions d&rsquo;essai (cf.) requises par le code de conception m\u00e9canique en utilisant de l&rsquo;eau fra\u00eeche et propre du r\u00e9seau, mais d&rsquo;autres essais sont parfois n\u00e9cessaires pour prouver la qualit\u00e9 des soudures ou l&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le contr\u00f4le de la qualit\u00e9 interne des soudures en acier inoxydable est normalement effectu\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aide de techniques \u00e0 rayons X (radiographie), mais des techniques \u00e0 ultrasons peuvent \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9es. Ces deux m\u00e9thodes examinent la structure interne des soudures afin de d\u00e9terminer s&rsquo;il existe des d\u00e9fauts tels que d\u00e9finis par les codes de soudage (cf.). Si l&rsquo;un de ces tests est effectu\u00e9, les codes de conception permettent d&rsquo;utiliser un niveau de contrainte plus \u00e9lev\u00e9 dans les formules de conception, ce qui peut entra\u00eener la n\u00e9cessit\u00e9 d&rsquo;utiliser des sections de mat\u00e9riaux plus minces.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le test minimum pour l&rsquo;une ou l&rsquo;autre m\u00e9thode est de 10 % de la longueur totale de la soudure, mais pour les applications critiques, 100 % peuvent \u00eatre exig\u00e9s. Ces essais doivent \u00eatre sous-trait\u00e9s \u00e0 un organisme sp\u00e9cialis\u00e9, car ils requi\u00e8rent une expertise \u00e9prouv\u00e9e et un personnel qualifi\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si une radiographie doit \u00eatre effectu\u00e9e, le travail normal dans l&rsquo;usine doit \u00eatre suspendu pendant les tests pour des raisons de s\u00e9curit\u00e9, \u00e9tant donn\u00e9 que des mat\u00e9riaux radioactifs sont utilis\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un test d&rsquo;\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 est parfois effectu\u00e9 pour s&rsquo;assurer que l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur ne fuit pas au niveau des soudures ou des joints expans\u00e9s. Il s&rsquo;agit de remplir le circuit de fluide avec un gaz halog\u00e8ne \u00e0 basse pression et d&rsquo;utiliser un \u00ab\u00a0renifleur\u00a0\u00bb \u00e9lectronique pour v\u00e9rifier s&rsquo;il y a des fuites. Les gaz halog\u00e8nes sont utilis\u00e9s parce qu&rsquo;ils ont la capacit\u00e9 de fuir \u00e0 travers les plus petites fissures et sont facilement d\u00e9tect\u00e9s \u00e0 l&rsquo;aide de techniques \u00e9lectroniques. Il est pr\u00e9f\u00e9rable de sous-traiter ce test \u00e0 un organisme sp\u00e9cialis\u00e9, car il n\u00e9cessite une expertise reconnue et un personnel qualifi\u00e9. Un lieu de travail bien ventil\u00e9 est n\u00e9cessaire pour ce test, car les renifleurs \u00e9lectroniques sont tr\u00e8s sensibles et un environnement tr\u00e8s ferm\u00e9 peut entra\u00eener une accumulation de gaz halog\u00e8nes et des r\u00e9sultats faussement positifs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Parfois, le client peut \u00e9galement demander que des tests de performance thermique soient effectu\u00e9s, mais il s&rsquo;agit g\u00e9n\u00e9ralement d&rsquo;une op\u00e9ration tr\u00e8s co\u00fbteuse car elle n\u00e9cessite beaucoup de tuyauterie, le pompage des fluides, une source de chaleur, des sources de refroidissement, des instruments, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"thermosiphon\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>THERMOSIPHON<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Un thermosiphon est une m\u00e9thode d&rsquo;\u00e9change thermique passif bas\u00e9e sur la convection naturelle, qui fait circuler un liquide sans n\u00e9cessiter de pompe m\u00e9canique. Cette circulation peut se faire en boucle ouverte, comme lorsque le liquide d&rsquo;un r\u00e9servoir est achemin\u00e9 dans une direction par un tube de transfert chauff\u00e9 mont\u00e9 au fond du r\u00e9servoir jusqu&rsquo;\u00e0 un point de distribution, ou en boucle ferm\u00e9e verticale avec retour au r\u00e9cipient d&rsquo;origine. L&rsquo;objectif est de simplifier le pompage de liquide et\/ou le transfert de chaleur en \u00e9vitant le co\u00fbt et la complexit\u00e9 d&rsquo;une pompe \u00e0 liquide conventionnelle.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">XLG l&rsquo;utilise couramment dans la conception de g\u00e9n\u00e9rateurs de vapeur o\u00f9 un effet de thermosiphon naturel est utilis\u00e9 pour faire circuler le liquide \u00e9vapor\u00e9 \u00e0 travers le c\u00f4t\u00e9 tube d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur mont\u00e9 verticalement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tirants\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TIRANTS<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque des d\u00e9flecteurs sont install\u00e9s pour diriger l&rsquo;\u00e9coulement du fluide du c\u00f4t\u00e9 de la coquille ou pour soutenir les tubes, ils sont g\u00e9n\u00e9ralement reli\u00e9s par un cadre fix\u00e9 \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9 \u00e0 une plaque tubulaire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les tirants servent d&rsquo;entretoises horizontales pour les d\u00e9flecteurs et peuvent \u00eatre soud\u00e9s \u00e0 chaque d\u00e9flecteur ou porter une s\u00e9rie de tubes d&rsquo;entretoise.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"toursderefrigerationparevaporation\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TOURS DE REFROIDISSEMENT PAR \u00c9VAPORATION<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Elles sont g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9es pour fournir une source d&rsquo;eau de refroidissement aux \u00e9changeurs de chaleur et \u00e0 d&rsquo;autres \u00e9quipements de traitement et fonctionnent par \u00e9vaporation d&rsquo;une petite quantit\u00e9 d&rsquo;eau chaude qui est pulv\u00e9ris\u00e9e dans la tour au sommet. Un flux d&rsquo;air de refroidissement\/\u00e9vaporation passe \u00e0 travers la tour dans la direction oppos\u00e9e pour obtenir l&rsquo;effet de refroidissement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ils utilisent l&rsquo;air atmosph\u00e9rique comme moyen de refroidissement et ont l&rsquo;avantage d&rsquo;utiliser la temp\u00e9rature du bulbe humide (cf.) pour obtenir le refroidissement et, dans certains climats, cette temp\u00e9rature peut \u00eatre inf\u00e9rieure de plusieurs degr\u00e9s \u00e0 la temp\u00e9rature du bulbe sec utilis\u00e9e dans les radiateurs refroidis \u00e0 l&rsquo;air sec.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">L&rsquo;utilisation des tours d&rsquo;\u00e9vaporation pr\u00e9sente quelques inconv\u00e9nients majeurs :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ils perdent une quantit\u00e9 importante d&rsquo;eau en raison des \u00e9claboussures et de l&rsquo;\u00e9vaporation, qui doit \u00eatre remplac\u00e9e. Dans les r\u00e9gions arides, cela peut \u00eatre impossible et dans les r\u00e9gions moins arides, cela peut repr\u00e9senter un co\u00fbt de fonctionnement important et permanent.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ils contaminent l&rsquo;eau avec les contaminants pr\u00e9sents dans l&rsquo;atmosph\u00e8re. Ainsi, s&rsquo;ils se trouvent dans une zone c\u00f4ti\u00e8re, l&rsquo;eau sera contamin\u00e9e par le chlorure de sodium et s&rsquo;ils se trouvent dans une zone fortement industrialis\u00e9e, ils absorberont les polluants atmosph\u00e9riques pr\u00e9sents, tels que les oxydes de soufre, et produiront un flux d&rsquo;eau acide.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">De m\u00eame, ils filtrent les particules de poussi\u00e8re ou d&rsquo;autres substances organiques pr\u00e9sentes dans l&rsquo;atmosph\u00e8re, de sorte que l&rsquo;eau peut devenir tr\u00e8s sale et que le syst\u00e8me doit \u00eatre constamment nettoy\u00e9 pour \u00e9liminer le limon.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe une alternative \u00e0 ce syst\u00e8me de pulv\u00e9risation ouvert qui minimise les effets d\u00e9crits ci-dessus. Il s&rsquo;agit de la \u00ab\u00a0Tour Baltimore\u00a0\u00bb qui combine les avantages d&rsquo;un radiateur \u00e0 circuit ferm\u00e9 avec un effet de refroidissement utilisant l&rsquo;\u00e9vaporation et la temp\u00e9rature du bulbe humide de l&rsquo;air.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Pour ce faire, de l&rsquo;eau est pulv\u00e9ris\u00e9e sur une matrice de radiateur en circuit ferm\u00e9 qui maintient un circuit d&rsquo;eau propre \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur. L&rsquo;inconv\u00e9nient majeur est que les pertes d&rsquo;eau sont importantes et n\u00e9cessitent un remplacement constant.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"traitementscontrelencrassement\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TRAITEMENTS CONTRE L&rsquo;ENCRASSEMENT<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Diverses m\u00e9thodes doivent \u00eatre utilis\u00e9es pour lutter contre les m\u00e9canismes d&rsquo;encrassement r\u00e9sum\u00e9s ci-dessus :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement d\u00fb aux d\u00e9p\u00f4ts &#8211; la filtration de l&rsquo;eau charg\u00e9e de limon ou son passage dans des bassins de d\u00e9cantation avant l&rsquo;utilisation peut minimiser le niveau des d\u00e9p\u00f4ts. Cependant, une fois qu&rsquo;ils se sont form\u00e9s, des m\u00e9thodes de nettoyage m\u00e9canique telles que le brossage m\u00e9tallique ou le jet d&rsquo;eau \u00e0 haute pression doivent \u00eatre utilis\u00e9es pour \u00e9liminer les d\u00e9p\u00f4ts.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement chimique &#8211; \u00e9tant donn\u00e9 qu&rsquo;il d\u00e9pend enti\u00e8rement du processus, il n&rsquo;y a pas grand-chose \u00e0 faire pour minimiser ou pr\u00e9venir ce type d&rsquo;encrassement. \u00c9tant donn\u00e9 que de nombreux facteurs diff\u00e9rents, y compris les fluides de traitement et les mat\u00e9riaux de base, etc. sont impliqu\u00e9s, il est recommand\u00e9 de demander conseil \u00e0 une entreprise de nettoyage industriel sp\u00e9cialis\u00e9e afin d&rsquo;identifier le meilleur moyen d&rsquo;\u00e9liminer les salissures.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement par la corrosion &#8211; il ne peut \u00eatre combattu qu&rsquo;en choisissant les bons mat\u00e9riaux en contact avec les fluides d&rsquo;exploitation. Si la corrosion est importante, il y a un risque de d\u00e9faillance du tube et il peut \u00eatre n\u00e9cessaire de remplacer compl\u00e8tement le tube de l&rsquo;\u00e9quipement concern\u00e9 par un mat\u00e9riau plus r\u00e9sistant \u00e0 la corrosion, si possible.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Encrassement biologique &#8211; il peut \u00eatre combattu de deux mani\u00e8res. Le choix initial des mat\u00e9riaux peut inhiber l&rsquo;encrassement biologique, car certains mat\u00e9riaux \u00e0 base de cuivre sont toxiques pour divers organismes biologiques et peuvent \u00eatre utilis\u00e9s avec succ\u00e8s dans des applications o\u00f9 l&rsquo;eau de mer est utilis\u00e9e comme liquide de refroidissement. Le traitement de l&rsquo;eau de refroidissement est \u00e9galement utile, en particulier dans les syst\u00e8mes de recirculation tels que les tours de refroidissement, o\u00f9 le dosage de l&rsquo;eau avec des agents antisalissures peut minimiser la contamination.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"troudetuberainures\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TROU DE TUBE RAINURES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque les tubes sont expans\u00e9s dans des plaques tubulaires (pour plus de s\u00e9curit\u00e9, pour les unit\u00e9s pharmaceutiques avec des plaques tubulaires doubles ou lorsque les mat\u00e9riaux du tube et de la plaque tubulaire ne peuvent pas \u00eatre soud\u00e9s ensemble), il est conseill\u00e9 d&rsquo;ancrer les tubes dans les plaques tubulaires au moyen de rainures peu profondes usin\u00e9es dans la plaque tubulaire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La section TEMA 5-7.24 donne des d\u00e9tails sur la rainure, mais en termes g\u00e9n\u00e9raux, si l&rsquo;\u00e9paisseur de la plaque tubulaire est de 25,4 mm ou plus, deux rainures sont n\u00e9cessaires. Pour les plaques tubulaires d&rsquo;une \u00e9paisseur inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 25,4 mm, une seule rainure est autoris\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Chaque rainure doit avoir une profondeur de 0,4 mm et une largeur de 3,2 mm.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Des essais ont montr\u00e9 qu&rsquo;un joint expans\u00e9 \u00e0 rouleaux entre le tube et la plaque tubulaire avec des rainures n\u00e9cessite une force nettement plus importante pour extraire le tube de la plaque tubulaire qu&rsquo;un joint sans rainures.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tubeplates\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TUBEPLATES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les plaques tubulaires remplissent plusieurs fonctions diff\u00e9rentes dans un \u00e9changeur de chaleur et les d\u00e9tails sp\u00e9cifiques de la conception de chacune d&rsquo;entre elles seront d\u00e9termin\u00e9s par la fonction qu&rsquo;elle doit remplir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les unit\u00e9s multitubulaires XLG de la s\u00e9rie B, les plaques tubulaires sont prolong\u00e9es pour former l&rsquo;interconnexion avec la tuyauterie c\u00f4t\u00e9 tube et, \u00e0 ce titre, elles doivent non seulement \u00eatre dimensionn\u00e9es pour r\u00e9sister aux pressions de service c\u00f4t\u00e9 tube et c\u00f4t\u00e9 enveloppe, mais aussi \u00eatre conformes \u00e0 la norme de bride choisie.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque l&rsquo;interconnexion c\u00f4t\u00e9 tube n&rsquo;est pas incorpor\u00e9e dans la plaque tubulaire, l&rsquo;\u00e9paisseur sera d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 partir des calculs de conception m\u00e9canique en utilisant les pressions de conception c\u00f4t\u00e9 tube et c\u00f4t\u00e9 enveloppe et (le cas \u00e9ch\u00e9ant) la pression suppl\u00e9mentaire caus\u00e9e par la dilatation diff\u00e9rentielle entre les tubes et l&rsquo;enveloppe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tubes\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TUBES<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit du terme g\u00e9n\u00e9ral utilis\u00e9 pour les tuyaux (g\u00e9n\u00e9ralement) de petit diam\u00e8tre utilis\u00e9s dans les \u00e9changeurs de chaleur \u00e0 faisceau tubulaire. La diff\u00e9rence essentielle entre un tuyau et un tube est que les tuyaux ont des parois plus \u00e9paisses.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les tubes XLG sont g\u00e9n\u00e9ralement ondul\u00e9s pour am\u00e9liorer les capacit\u00e9s de transfert de chaleur des tubes et sont fournis dans une vari\u00e9t\u00e9 d&rsquo;aciers inoxydables, d&rsquo;alliages Duplex et de mat\u00e9riaux de qualit\u00e9 sup\u00e9rieure tels que le titane, l&rsquo;Incoloy\u00ae, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"tubesdesoutien\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>TUBES DE SOUTIEN<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les applications de transformation alimentaire, de nombreux produits liquides ou en pur\u00e9e doivent \u00eatre pasteuris\u00e9s pour pouvoir \u00eatre stock\u00e9s pendant une p\u00e9riode acceptable apr\u00e8s la transformation et pour des raisons d&rsquo;hygi\u00e8ne g\u00e9n\u00e9rale.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Chaque produit \u00e9tant diff\u00e9rent, la temp\u00e9rature de pasteurisation et la dur\u00e9e pendant laquelle cette temp\u00e9rature doit \u00eatre maintenue sont \u00e9galement diff\u00e9rentes. Lorsque le concepteur de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur dimensionne son \u00e9quipement, le concepteur du processus (g\u00e9n\u00e9ralement l&rsquo;utilisateur final) lui indique la dur\u00e9e pendant laquelle la temp\u00e9rature de pasteurisation doit \u00eatre maintenue avant que le produit ne soit refroidi en vue de sa transformation ou de son conditionnement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le temps de maintien (cf.) est fonction du volume de produit qui s&rsquo;\u00e9coule et du diam\u00e8tre int\u00e9rieur des tubes dans lesquels il s&rsquo;\u00e9coule. Si le produit est trait\u00e9 dans des \u00e9changeurs de chaleur de type monotube, il est normalement pratique (\u00e0 des fins de nettoyage) d&rsquo;utiliser des tubes de maintien de m\u00eame diam\u00e8tre que ceux install\u00e9s dans l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur, ce qui permettra aux op\u00e9rateurs d&rsquo;utiliser un syst\u00e8me de raclage (cf.) pour la r\u00e9cup\u00e9ration et le nettoyage du produit.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"valeuralpha\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>VALEUR ALPHA<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il s&rsquo;agit du terme couramment utilis\u00e9 pour les coefficients de transfert de chaleur partiels d\u00e9riv\u00e9s pour le c\u00f4t\u00e9 enveloppe et le c\u00f4t\u00e9 tube d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur \u00e0 enveloppe et tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les valeurs relatives dei eto contr\u00f4lent la temp\u00e9rature de la paroi du tube (cf.) de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur et le concepteur peut s&rsquo;en servir pour calculer les valeurs appropri\u00e9es lorsqu&rsquo;il y a un risque d&rsquo;\u00e9bullition ou de cong\u00e9lation \u00e0 la surface du tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"valeursu\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>VALEURS U<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Voir les valeurs K<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"vapeureclair\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>VAPEUR \u00c9CLAIR<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsqu&rsquo;un liquide est introduit dans une cuve ou un r\u00e9servoir fonctionnant \u00e0 une pression dont la temp\u00e9rature de saturation est inf\u00e9rieure \u00e0 la temp\u00e9rature r\u00e9elle du liquide (par exemple de l&rsquo;eau \u00e0 120\u00b0C introduite dans un r\u00e9servoir \u00e0 la pression atmosph\u00e9rique), la vapeur instantan\u00e9e est produite par l&rsquo;\u00e9nergie exc\u00e9dentaire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans l&rsquo;exemple ci-dessus, l&rsquo;eau \u00e0 120\u00b0C [pression de saturation 1,98 Bar.Abs] a une enthalpie \u00e9gale \u00e0 503,813 kJ\/kg alors qu&rsquo;\u00e0 la pression atmosph\u00e9rique et \u00e0 100\u00b0C, l&rsquo;eau a une enthalpie \u00e9gale \u00e0 419,098 kJ\/kg.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsqu&rsquo;il perd de la pression, il y a donc un exc\u00e8s d&rsquo;enthalpie \u00e9gal \u00e0 [503 813 &#8211; 419 098] = 84 715 kJ\/kg.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La chaleur latente (cf.) de la vapeur \u00e0 la pression atmosph\u00e9rique est de 2256,66 kJ\/kg, de sorte que l&rsquo;exc\u00e8s d&rsquo;enthalpie dans l&rsquo;eau produira [84 715\/2256,66] = 0 0,0375 kg de vapeur par kg de condensat lorsque la pression est r\u00e9duite. Il faut garder \u00e0 l&rsquo;esprit qu&rsquo;il s&rsquo;agit de la MASSE de la vapeur et qu&rsquo;en raison de sa faible densit\u00e9, son volume sera de 62,8 litres par kg de condensat.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Ceci est particuli\u00e8rement important lorsque du condensat sous pression \u00e0 la temp\u00e9rature de saturation de la vapeur s&rsquo;\u00e9coule \u00e0 travers un purgeur de vapeur, car le purgeur subit une perte de pression \u00e0 travers la vanne. Si cette perte de pression est importante, une quantit\u00e9 significative de vapeur de revaporisation sera produite.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La meilleure fa\u00e7on d&rsquo;\u00e9viter cette vapeur instantan\u00e9e est de refroidir le condensat dans l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur \u00e0 une temp\u00e9rature inf\u00e9rieure \u00e0 la temp\u00e9rature de saturation du c\u00f4t\u00e9 basse pression de la vanne. Si cette op\u00e9ration est effectu\u00e9e de mani\u00e8re contr\u00f4l\u00e9e, elle augmentera \u00e9galement l&rsquo;efficacit\u00e9 de l&rsquo;\u00e9changeur de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"vapeursurchauffee\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>VAPEUR SURCHAUFF\u00c9E<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsque l&rsquo;eau bout pour produire de la vapeur, la temp\u00e9rature de la vapeur d\u00e9pend de la pression, appel\u00e9e \u00ab\u00a0temp\u00e9rature de saturation\u00a0\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Lorsqu&rsquo;il est n\u00e9cessaire de transporter la vapeur dans un syst\u00e8me, il y a in\u00e9vitablement des pertes dues au rayonnement thermique et \u00e0 la conduction de la chaleur vers des surfaces plus froides, et ces pertes entra\u00eenent la condensation d&rsquo;une petite quantit\u00e9 de vapeur qui est ensuite transport\u00e9e dans le syst\u00e8me sous forme d&rsquo;eau liquide. Ces pertes entra\u00eenent la condensation d&rsquo;une petite quantit\u00e9 de vapeur qui est ensuite transport\u00e9e dans le syst\u00e8me sous forme d&rsquo;eau liquide. Cela peut poser des probl\u00e8mes dans les \u00e9quipements des utilisateurs, y compris les \u00e9changeurs de chaleur, car le liquide peut se d\u00e9placer \u00e0 grande vitesse et provoquer l&rsquo;\u00e9rosion des surfaces.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une solution courante \u00e0 ce probl\u00e8me dans les installations centrales de production de vapeur consiste \u00e0 surchauffer la vapeur, c&rsquo;est-\u00e0-dire \u00e0 \u00e9lever la temp\u00e9rature de la vapeur pour former un gaz sec, de sorte que les petites pertes de temp\u00e9rature n&rsquo;entra\u00eenent pas la condensation de la vapeur dans le syst\u00e8me de tuyauterie.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Du point de vue des concepteurs d&rsquo;\u00e9changeurs de chaleur, cela pr\u00e9sente l&rsquo;avantage de r\u00e9duire la probabilit\u00e9 que l&rsquo;eau liquide cause des dommages par \u00e9rosion, mais l&rsquo;inconv\u00e9nient que les calculs initiaux pour la vapeur doivent supposer que la vapeur surchauff\u00e9e doit \u00eatre refroidie sous forme de gaz avant que la condensation ne puisse commencer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">En r\u00e9alit\u00e9, il est possible de contourner cet inconv\u00e9nient en veillant \u00e0 ce que la temp\u00e9rature de la paroi du tube adjacente \u00e0 l&rsquo;entr\u00e9e de la vapeur soit inf\u00e9rieure \u00e0 la temp\u00e9rature de saturation de la vapeur, ce qui entra\u00eene la condensation imm\u00e9diate de la vapeur, la surchauffe \u00e9tant \u00e9limin\u00e9e par la couche de condensat qui se forme sur les surfaces du tube.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les consommations de vapeur doivent cependant \u00eatre calcul\u00e9es en utilisant d&rsquo;abord la chaleur sp\u00e9cifique de la phase gazeuse et la chute de temp\u00e9rature pour atteindre la temp\u00e9rature de saturation, puis la chaleur latente correspondant \u00e0 la pression de travail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"vibrationdutube\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>VIBRATION DU TUBE<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les tubes d&rsquo;un \u00e9changeur de chaleur \u00e0 faisceau tubulaire \u00e9tant travers\u00e9s en permanence par des fluides, ils sont susceptibles de vibrer en raison de leur rapport longueur\/diam\u00e8tre \u00e9lev\u00e9. Il est essentiel de v\u00e9rifier les caract\u00e9ristiques vibratoires des applications individuelles pour s&rsquo;assurer que des supports ad\u00e9quats sont fournis et que les vibrations aux fr\u00e9quences naturelles des tubes sont \u00e9vit\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Le calcul de la vibration des tubes est un processus complexe, mais TEMA fournit une r\u00e8gle empirique pour les longueurs maximales recommand\u00e9es des tubes non support\u00e9s (tableau RCB-4-52) et, dans la section 6 \u00ab\u00a0Vibration induite par l&rsquo;\u00e9coulement\u00a0\u00bb, une m\u00e9thode pour effectuer une analyse de la vibration pour des unit\u00e9s sp\u00e9cifiques.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"viscosite\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>VISCOSIT\u00c9<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">La viscosit\u00e9 d\u00e9crit la r\u00e9sistance interne d&rsquo;un fluide \u00e0 l&rsquo;\u00e9coulement et peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une mesure de la friction du fluide, qui d\u00e9pend de la temp\u00e9rature.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il est important de d\u00e9terminer la viscosit\u00e9 d&rsquo;un fluide aux temp\u00e9ratures de fonctionnement utilis\u00e9es pour le transfert de chaleur, car il s&rsquo;agit d&rsquo;un facteur fondamental pour \u00e9tablir le nombre de Reynolds utilis\u00e9 pour d\u00e9terminer le coefficient de transfert de chaleur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Il existe deux types distincts de mesure de la viscosit\u00e9 :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Viscosit\u00e9 dynamique (unit\u00e9 Pascal-Secondes ou Poise)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Viscosit\u00e9 cin\u00e9matique (unit\u00e9 Stokes)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Une conversion utile de la viscosit\u00e9 cin\u00e9matique en viscosit\u00e9 dynamique s&rsquo;effectue comme suit :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Viscosit\u00e9 dynamique = (Viscosit\u00e9 cin\u00e9matique \/ 1000) x Densit\u00e9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">O\u00f9 ?<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Viscosit\u00e9 dynamique en cP (mPa.s)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">Viscosit\u00e9 cin\u00e9matique en cSt (Stokes\/100)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-family: Helvetica;\">La densit\u00e9 est exprim\u00e9e en kg\/m\u00b3<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les calculs de transfert de chaleur, il est normal d&rsquo;utiliser la viscosit\u00e9 dynamique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"viton\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>VITON\u00ae<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">VITON est le nom commercial (fabriqu\u00e9 par DuPont) d&rsquo;une gamme d&rsquo;\u00e9lastom\u00e8res tr\u00e8s utiles, bien connus pour leur excellente r\u00e9sistance \u00e0 la chaleur (400\u00b0F\/200\u00b0C) et aux carburants et produits chimiques agressifs. VITON est enregistr\u00e9 au niveau mondial selon les normes ISO 9000 et ISO\/TS 16949.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Les caract\u00e9ristiques de performance de ce mat\u00e9riau, qui peut \u00eatre utilis\u00e9 \u00e0 la fois pour les joints toriques et les joints plats, sont d\u00e9taill\u00e9es sur le site :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"http:\/\/www.dupontelastomers.com\/products\/viton\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.dupontelastomers.com\/products\/viton<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 id=\"zinc\"><span style=\"font-family: Helvetica; font-size: 12pt;\"><strong>ZINC<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Dans les applications utilisant l&rsquo;eau de mer comme fluide de refroidissement, il est parfois n\u00e9cessaire de fournir une protection anticorrosion aux surfaces de transfert de chaleur. Lorsque le mat\u00e9riau du tube choisi est non ferreux (laiton ou cuivre-nickel), la protection est souvent assur\u00e9e par des tampons de zinc install\u00e9s dans le syst\u00e8me de circulation de l&rsquo;eau de mer, qui se corroderont de pr\u00e9f\u00e9rence pour prot\u00e9ger les surfaces plus nobles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\">Si ce syst\u00e8me est utilis\u00e9, il est essentiel que les tampons de zinc soient r\u00e9guli\u00e8rement contr\u00f4l\u00e9s et remplac\u00e9s si n\u00e9cessaire, car une fois \u00e9puis\u00e9es, les surfaces de transfert de chaleur seront vuln\u00e9rables \u00e0 la corrosion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Helvetica;\"><a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/de-a-a-z\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Retour \u00e0 l&rsquo;index<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu&rsquo;il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques. AIR &hellip; <a href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Documentation<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1196","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Documentation - XLG Heat Transfer<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu&#039;il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Documentation - XLG Heat Transfer\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu&#039;il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"XLG Heat Transfer\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-10-21T08:50:07+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"112 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/\",\"url\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/\",\"name\":\"Documentation - XLG Heat Transfer\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-06-16T15:37:50+00:00\",\"dateModified\":\"2024-10-21T08:50:07+00:00\",\"description\":\"Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu'il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Documentation\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/\",\"name\":\"XLG Heat Transfer\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#organization\",\"name\":\"XLG Heat Transfer\",\"url\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/XLG-logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/XLG-logo.png\",\"width\":945,\"height\":280,\"caption\":\"XLG Heat Transfer\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Documentation - XLG Heat Transfer","description":"Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu'il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Documentation - XLG Heat Transfer","og_description":"Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu'il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques.","og_url":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/","og_site_name":"XLG Heat Transfer","article_modified_time":"2024-10-21T08:50:07+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"112 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/","url":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/","name":"Documentation - XLG Heat Transfer","isPartOf":{"@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#website"},"datePublished":"2023-06-16T15:37:50+00:00","dateModified":"2024-10-21T08:50:07+00:00","description":"Glossaire des termes li\u00e9s aux \u00e9changes thermiques, vous trouverez ici tout ce qu'il faut savoir sur les \u00e9changes thermiques.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/documentation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Documentation"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/","name":"XLG Heat Transfer","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#organization","name":"XLG Heat Transfer","url":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/XLG-logo.png","contentUrl":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/XLG-logo.png","width":945,"height":280,"caption":"XLG Heat Transfer"},"image":{"@id":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1196","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1196"}],"version-history":[{"count":28,"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1196\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1474,"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1196\/revisions\/1474"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/xlg-heattransfer.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1196"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}